- kosmetyka, g�ownie z tabulatorami

- "odkry�em" nowy, przyjemny edytorek dzi�ki kt�remu mog� teraz
  pracowa� wydajniej :)))
This commit is contained in:
zytek 2002-08-27 20:33:03 +00:00
parent eafd5d07b2
commit bb3ab70485
4 changed files with 116 additions and 103 deletions

View File

@ -1,42 +1,42 @@
<chapter id="installer">
<title>Instalacja PLD</title>
<para>
Jak zainstalować naszą dystrybucję?
Jak zainstalować naszą dystrybucję?
</para>
<section id="installer-requirements">
<title>Minimalne wymagania sprzêtowe</title>
<para>
Zanim zaczniesz, warto abyś wiedział jakie są minimalne wymaganie PLD:
komputer z procesorem 386 oraz 16 MB pamięci operacyjnej. Przy instalacji pakietów RPM
potrzebne są 32MB + swap. Instalacja base wymaga 50MB wolnego miejsca na dysku twardym.
Zanim zaczniesz, warto abyś wiedział jakie są minimalne wymaganie PLD:
komputer z procesorem 386 oraz 16 MB pamięci operacyjnej. Przy instalacji pakietów RPM
potrzebne są 32MB + swap. Instalacja base wymaga 50MB wolnego miejsca na dysku twardym.
</para>
</section>
<section id="getting-installer">
<title>Jak zdobyæ program instalacyjny?</title>
<para>
Jest kilka dróg ku zainstlowaniu PLD.
Jest kilka dróg ku zainstlowaniu PLD.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
CD-ROM. Płytki możesz zdobyć kupując je razem z dobrym
magazynem komputerowym lub ściagnąć obrazy ISO
CD-ROM. Płytki możesz zdobyć kupując je razem z dobrym
magazynem komputerowym lub ściagnąć obrazy ISO
z sieci i wypaliæ je samemu.
</para>
<para>
Obrazy ISO znajduj± siê na <link linkend="ftp">FTP</link>
w katalogu <emphasis>/iso/current/[arch]/*.iso</emphasis>.
Jest kilka obrazów płyt, jeśli chcesz zainstalować pełny
system ściągnij wszystkie, a jeśli chcesz tylko podstawową
Jest kilka obrazów płyt, jeśli chcesz zainstalować pełny
system ściągnij wszystkie, a jeśli chcesz tylko podstawową
instalacjê ¶ci±gnij tylko plik *-base.iso.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Sieć. Jeśli masz dobre łącze do Internetu możesz zainstalować
PLD prosto z sieci. Jedyne co potrzebujesz to obrazy
Sieć. Jeśli masz dobre łącze do Internetu możesz zainstalować
PLD prosto z sieci. Jedyne co potrzebujesz to obrazy
boot-dyskietek.
</para>
<para>
@ -45,35 +45,35 @@
Musisz ¶ci±gn±æ plik <emphasis>bootdisk_net.img</emphasis>
je¶li u¿ywasz standardowych kart sieciowych (na maginstarli ISA lub PCI)
lub <emphasis>bootdisk_pcmcia.img</emphasis> je¶li
chcesz użyć kart PCMCIA. Dyskietki bootujące
chcesz użyć kart PCMCIA. Dyskietki bootujące
dla PCMCIA wymagaj± równie¿ obrazu <emphasis>addons1.img</emphasis>,
który zawiera m.in. sterownimi PCMCIA niskiego poziomu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Dysk twardy. Obraz dyskietki jest taki sam jak powyższy,
Dysk twardy. Obraz dyskietki jest taki sam jak powyższy,
z wyj±tkiem instalowania <emphasis>z dysku SCSI</emphasis>,
który wymaga <emphasis>bootdisk_scsi.img</emphasis>
oraz <emphasis>addons2.img</emphasis>, zawierającego dodatkowo
który wymaga <emphasis>bootdisk_scsi.img</emphasis>
oraz <emphasis>addons2.img</emphasis>, zawierającego dodatkowo
sterowniki SCSI niskiego poziomu.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
Jeśli używasz CD-ROMu, wkładasz płytę do napędu, ustawiasz
w BIOSie CD-ROM jako pierwsze urządzenie startowe
i uruchamiasz z niego system.
Jeśli używasz CD-ROMu, wkładasz płytę do napędu, ustawiasz
w BIOSie CD-ROM jako pierwsze urządzenie startowe
i uruchamiasz z niego system.
</para>
<para>
Jeśli chcesz przeprowadzić instalację przez sieć lub
z dysku twardego to przygotowujesz boot-dyskietkę
i z niej uruchamiasz system. Wszystkie nasze dyskietki
pasują do standardu 3 &amp; 1/2 calowych dyskietek.
Jeśli chcesz przeprowadzić instalację przez sieć lub
z dysku twardego to przygotowujesz boot-dyskietkę
i z niej uruchamiasz system. Wszystkie nasze dyskietki
pasują do standardu 3 &amp; 1/2 calowych dyskietek.
</para>
<para>
Jest taka możliwość, że będziesz potrzebował dodatkowych dysketek.
Przypadki, w których potrzebujesz addons*.img:
Jest taka możliwość, że będziesz potrzebował dodatkowych dysketek.
Przypadki, w których potrzebujesz addons*.img:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
@ -106,18 +106,18 @@
</itemizedlist>
</para>
<para>
Nagrywanie obrazów na dyskietki można zrobić
za pomocą komendy:
Nagrywanie obrazów na dyskietki można zrobić
za pomocą komendy:
<command>cat bootdisk_image >/dev/fd0</command>
</para>
<para>
Jeśli jesteś zmuszony pracować na (wszyscy-wiedzą-jakim)
nie-UNIXowym systemie, możesz użyć programu rawrite.exe
znajdującego się na <link linkend="ftp">FTP</link>
w katalogu <emphasis>/current/[arch]/PLD/dosutils</emphasis>.
Jeśli jesteś zmuszony pracować na (wszyscy-wiedzą-jakim)
nie-UNIXowym systemie, możesz użyć programu rawrite.exe
najdującego się na <link linkend="ftp">FTP</link>
w katalogu <emphasis>/current/[arch]/PLD/dosutils</emphasis>.
</para>
</section>
&runing;
&wizard;
&unattended;
@ -142,4 +142,4 @@ sgml-declaration:nil
sgml-validate-command:"rxp -sxV %s %s"
sgml-parent-document:("PLD-Guide.xml" "book" "section")
End:
-->i
-->

View File

@ -1,17 +1,17 @@
<section id="running">
<title>Jak uruchomić program instalacyjny?</title>
<para>
Jeśli już zdobyłeś instalator, możesz przystąpić
do instalacji (odkrywcze, no nie? ;)). Po prostu włącz komputer
z CD lub boot-dyskietki. Opisuję tutaj Automagicznego Instalatora
(instalation wizzard), który jest odpowiedni dla wiekszości użytkowników.
</para>
<section id="running">
<title>Jak uruchomić program instalacyjny?</title>
<para>
Jeśli już zdobyłeś instalator, możesz przystąpić
do instalacji (odkrywcze, no nie? ;)). Po prostu włącz komputer
z CD lub boot-dyskietki. Opisuję tutaj Automagicznego Instalatora
(instalation wizzard), który jest odpowiedni dla wiekszości użytkowników.
</para>
<section id="installing-intro">
<title>Intro</title>
<para>
Jest kila rzeczy, o których powinieneś wiedzieć,
zanim zaczniesz instalację:
Jest kila rzeczy, o których powinieneś wiedzieć,
zanim zaczniesz instalację:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -24,9 +24,9 @@
<listitem>
<para>
Pow³oka jest dostêpna miêdzy drug±
a piątą konsolą. Logi z procesu instalacji
a piątą konsolą. Logi z procesu instalacji
s± zapisywane do <emphasis>/var/log/installer</emphasis>.
Możesz przejżeć je przy użyciu <emphasis>vi</emphasis>
Możesz przejżeć je przy użyciu <emphasis>vi</emphasis>
je¶li jakie¶ komunikaty przewinê³y siê poza ekran.
Mo¿esz te¿ zobaczyæ na szóst± konsolê (tam s± logi).
</para>
@ -36,8 +36,8 @@
<section id="installing-start">
<title>Zaczynajmy</title>
<para>
Chwilę po uruchomieniu maszyny z CD/dyskietki powinieneś zobaczyć
taki obrazek:
Chwilę po uruchomieniu maszyny z CD/dyskietki powinieneś zobaczyć
taki obrazek:
</para>
<figure>
<title> Instalator - okno startowe</title>
@ -46,7 +46,9 @@
<imagedata fileref="installer/installer-1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - okno startowe</phrase>
<phrase>
Instalator - okno startowe
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -64,7 +66,9 @@
<imagedata fileref="installer/installer-2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - wybór języka</phrase>
<phrase>
Instalator - wybór języka
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -79,7 +83,9 @@
<imagedata fileref="installer/installer-3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - ekran powitalny</phrase>
<phrase>
Instalator - ekran powitalny
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -93,7 +99,9 @@
<imagedata fileref="installer/installer-4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - główne menu</phrase>
<phrase>
Instalator - główne menu
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>

View File

@ -17,12 +17,11 @@
potem podmontuj dyskietkê i skopiuj plik, lub u¿yj bezpo¶rednio
mtools
<programlisting>mcopy config.tar.gz a:config.tgz</programlisting>
Nazwa pliku musi zostaæ zmieniona, aby mog³a byæ umieszczona na dosowym systemie plików.
</para>
<para>
Zaraz po zbootowaniu, system bootkietki prubuje zamontować dyskietkę i szuka
pliku <filename>config.tgz</filename>. Jeśli plik zostanie znaleziony jego
Zaraz po zbootowaniu, system bootkietki prubuje zamontować dyskietkę i szuka
pliku <filename>config.tgz</filename>. Jeśli plik zostanie znaleziony jego
zawarto¶æ bêdzie rozpakowana.
</para>
</section>

View File

@ -1,26 +1,26 @@
<section id="wizard">
<title>Automagiczny Instalator</title>
<para>
Ta metoda instalacji jest stworzona dla każdego użytkownika,
nowicjusza jak i doświadczonego administratora.
Ta metoda instalacji jest stworzona dla każdego użytkownika,
nowicjusza jak i doświadczonego administratora.
</para>
<para>
Podczas procesu instalacji będziesz odpowiadał
na pytania związane z Twoim przyszłym systemem. Oto krótka
lista informacji, które powinieneś przygotować.
Podczas procesu instalacji będziesz odpowiadał
na pytania związane z Twoim przyszłym systemem. Oto krótka
lista informacji, które powinieneś przygotować.
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>
Adresy IP Twojej maszyny, prefix sieciowy, brama (gateway),
serwer DNS; jeśli masz serwer DHCP w swojej sieci, upewnij się,
Adresy IP Twojej maszyny, prefix sieciowy, brama (gateway),
serwer DNS; jeśli masz serwer DHCP w swojej sieci, upewnij się,
¿e dzia³a on poprawnie.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Jeśli nie masz nowoczesnego sprzętu, powinieneś posprawdzać
IRQ i IO adapterów sieciowych.
Jeśli nie masz nowoczesnego sprzętu, powinieneś posprawdzać
IRQ i IO adapterów sieciowych.
</para>
</listitem>
<listitem>
@ -30,8 +30,8 @@
</listitem>
</orderedlist>
<para>
Jeśli jesteś gotowy to zaczynajmy! Wybierz "Automagicznego Instalatora"
z głównego menu:
Jeśli jesteś gotowy to zaczynajmy! Wybierz "Automagicznego Instalatora"
z głównego menu:
</para>
<figure>
<title>Instalator - g³ówne menu</title>
@ -40,13 +40,15 @@
<imagedata fileref="installer/installer-4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - główne menu</phrase>
<phrase>
Instalator - główne menu
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Teraz musisz wskazać miejsce, w którym znajduje się drzewo dystrybucji.
Teraz musisz wskazać miejsce, w którym znajduje się drzewo dystrybucji.
</para>
<figure>
@ -56,12 +58,14 @@
<imagedata fileref="installer/installer-5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - źródło instalacji</phrase>
<phrase>
Instalator - źródło instalacji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Do wyboru masz:
Do wyboru masz:
<orderedlist>
<listitem>
<para>
@ -88,14 +92,14 @@
</listitem>
<listitem>
<para>
Dysk twardy, jeśli wcześniej ściągnąłeś dystrybucję na swój dysk.
Dysk twardy, jeśli wcześniej ściągnąłeś dystrybucję na swój dysk.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
<para>
W następnych przykładach będę instalował PLD przez serwer FTP,
ponieważ uważam, że jest to najbardziej powszechna metoda.
W następnych przykładach będę instalował PLD przez serwer FTP,
ponieważ uważam, że jest to najbardziej powszechna metoda.
</para>
<figure>
<title>Instalator - po³o¿enie drzewa instalacyjnego</title>
@ -104,19 +108,21 @@
<imagedata fileref="installer/installer-6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Instalator - położenie drzewa instalacyjnego</phrase>
<phrase>
Instalator - położenie drzewa instalacyjnego
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>
Użyję naszego głównego serwera FTP, możesz zaakceptować domyślne ustawienia,
ale zalecam użycie najbliższego <link linkend="ftp">mirrora FTP.</link>
Użyję naszego głównego serwera FTP, możesz zaakceptować domyślne ustawienia,
ale zalecam użycie najbliższego <link linkend="ftp">mirrora FTP.</link>
<link linkend="ftp">FTP mirror.</link>
</para>
<para>
Na przykład, jeśli mieszkasz w Stanach Zjednoczonych wybierz serwer <emphasis>ftp.rpmfind.net</emphasis>
znajdujący się na MIT w Bostonie.
Na przykład, jeśli mieszkasz w Stanach Zjednoczonych wybierz serwer <emphasis>ftp.rpmfind.net</emphasis>
znajdujący się na MIT w Bostonie.
<figure>
<title>Instalator - wybór serwera FTP</title>
<mediaobject>
@ -125,7 +131,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - wybór serwera FTP
Instalator - wybór serwera FTP
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -133,7 +139,7 @@
</para>
<para>
A więc wybierz pożądany mirror, potwierdź wybór i możemy przejść do następnego ekranu:
A więc wybierz pożądany mirror, potwierdź wybór i możemy przejść do następnego ekranu:
</para>
<para>
<figure>
@ -144,14 +150,14 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - detekcja/wybór adaptera sieciowego
Instalator - detekcja/wybór adaptera sieciowego
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</figure>
Jeśli masz nowoczesną kartę sieciową, zostanie ona wykryta automatycznie.
Jeśli masz starszy sprzęt lub kartę PCMCIA, będziesz musiał
sam podać IRQ i/lub IO.
Jeśli masz nowoczesną kartę sieciową, zostanie ona wykryta automatycznie.
Jeśli masz starszy sprzęt lub kartę PCMCIA, będziesz musiał
sam podać IRQ i/lub IO.
</para>
<para>
Je¶li jeste¶ gotowy, mo¿emy przej¶æ do nastêpneo ekranu:
@ -163,7 +169,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - wpis danych o adresach sieciowych
Instalator - wpis danych o adresach sieciowych
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -183,7 +189,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - schemat partycji
Instalator - schemat partycji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -198,7 +204,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Installer - ładowanie potrzebnych modułów i programów
Installer - ładowanie potrzebnych modułów i programów
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -213,7 +219,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Installer - tworzenie tablicy partycji dla niespartycjonowanego dysku
Installer - tworzenie tablicy partycji dla niespartycjonowanego dysku
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -228,7 +234,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Installer - menu główne edytora partycji
Installer - menu główne edytora partycji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -243,7 +249,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - wybór typu partucji
Instalator - Edytor partycji - wybór typu partucji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -258,7 +264,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - wybór rozmiaru partycji
Instalator - Edytor partycji - wybór rozmiaru partycji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -273,7 +279,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - wybór punktu montowania partycji
Instalator - Edytor partycji - wybór punktu montowania partycji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -288,7 +294,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - menu główne z jedną utworzoną partycją
Instalator - Edytor partycji - menu główne z jedną utworzoną partycją
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -303,7 +309,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - wybór typu partycji dla partycji swap
Instalator - Edytor partycji - wybór typu partycji dla partycji swap
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -318,7 +324,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - wybór rozmiary partycji swap
Instalator - Edytor partycji - wybór rozmiary partycji swap
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -333,7 +339,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - Edytor partycji - główne menu z dwiema utworzonymi partycjami
Instalator - Edytor partycji - główne menu z dwiema utworzonymi partycjami
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -348,7 +354,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
wybór profilu systemu
Instalator - wybór profilu systemu
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -378,7 +384,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - pytanie o instalację dokumentacji i lokalizacji
Instalator - pytanie o instalację dokumentacji i lokalizacji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -393,7 +399,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - konfiguracja parametrów sieciowych
Instalator - konfiguracja parametrów sieciowych
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -408,7 +414,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - hasło roota
Instalator - hasło roota
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -423,7 +429,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - opcja - dodanie zwykłego użytkownika
Instalator - opcja - dodanie zwykłego użytkownika
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -438,7 +444,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - język i strefa czasowa
Instalator - język i strefa czasowa
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -453,7 +459,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - rozpoczęcie instalacji
Instalator - rozpoczęcie instalacji
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
@ -469,7 +475,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Instalator - instalacja
Instalator - instalacja
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>