mirror of https://github.com/tLDP/LDP
Update from version 0.46.6 to version 0.47 without any changes
This commit is contained in:
parent
f52d4abb66
commit
a98460c2f6
|
@ -51,44 +51,8 @@ Bieringer
|
|||
<revhistory>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.6.de.1</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.5.de.1</revnumber> <date>2004-07-22</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.4.de.1</revnumber> <date>2004-07-19</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.2.de.1</revnumber> <date>2004-05-22</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.1.de.1</revnumber> <date>2004-04-18</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
<revision> <revnumber> 0.47.de.1</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorinitial
|
||||
s>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
@ -105,15 +69,6 @@ s>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
|||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.45.1.de.1</revnumber> <date>2004-01-12</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.45.de.1</revnumber> <date>2004-01-11</date> <authorinitial
|
||||
s>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
@ -123,42 +78,6 @@ s>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
|||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.44.2.de.1</revnumber> <date>2003-10-30</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.43.2.de.2</revnumber> <date>2003-07-26</date> <authorinitia
|
||||
ls>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.41.de.1</revnumber> <date>2003-03-22</date> <authorinitial
|
||||
s>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.39.2.de.1</revnumber> <date>2003-02-10</date> <authorinitia
|
||||
ls>GK</authorinitials> <revremark>Details siehe
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
</revhistory>
|
||||
\layout Abstract
|
||||
|
||||
|
@ -15389,7 +15308,7 @@ Die Historie der
|
|||
Deutsche Sprachversion
|
||||
\layout Description
|
||||
|
||||
0.46.6.de.1 2004-08-30/PB: Sync mit Original
|
||||
0.47.de.1 2004-08-30/PB: Sync mit Original
|
||||
\layout Description
|
||||
|
||||
0.46.5.de.1 2004-07-22/PB: Sync mit Original
|
||||
|
|
|
@ -29,36 +29,15 @@ Bieringer
|
|||
<revhistory>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.4.de.1</revnumber> <date>2004-07-19</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.2.de.1</revnumber> <date>2004-05-22</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.1.de.1</revnumber> <date>2004-04-18</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
<revision> <revnumber> 0.47.de.1</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.46.de.1</revnumber> <date>2004-03-16</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.45.1.de.1</revnumber> <date>2004-01-12</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.45.de.1</revnumber> <date>2004-01-11</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.44.2.de.1</revnumber> <date>2003-10-30</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.43.2.de.2</revnumber> <date>2003-07-26</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.41.de.1</revnumber> <date>2003-03-22</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber> 0.39.2.de.1</revnumber> <date>2003-02-10</date> <authorinitials>GK</authorinitials> <revremark>Details siehe <link linkend="revision-history">revision history</link></revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
</revhistory>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
|
@ -75,7 +54,7 @@ Das Ziel des Linux IPv6 HOWTO ist die Beantwortung von Basis- und Experten-Frage
|
|||
Allgemein
|
||||
</title>
|
||||
<remark>
|
||||
CVS-ID: $Id: Linux+IPv6-HOWTO.de.lyx,v 1.36 2004/05/23 07:01:12 pbldp Exp $
|
||||
CVS-ID: $Id: Linux+IPv6-HOWTO.de.lyx,v 1.38 2004/08/30 12:38:37 pbldp Exp $
|
||||
</remark>
|
||||
<para>
|
||||
Informationen über verfügbare Übersetzungen finden Sie im Abschnitt <link linkend="general-translations">Übersetzungen</link>.
|
||||
|
@ -2231,8 +2210,8 @@ Ping6 zu Multicast-Adressen
|
|||
Ein interessanter Mechanismus zum Aufspüren eines IPv6 aktiven Hosts am Link ist mit ping6 an eine link-lokale all-node Multicast Adresse zu pingen.
|
||||
</para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
<![CDATA[# ping6 -I eth0 ff02::1 PING ff02::1(ff02::1) from fe80:::2ab:cdff:feef:0123
|
||||
]]><![CDATA[¬ eth0: 56 data bytes
|
||||
<![CDATA[# ping6 -I eth0 ff02::1
|
||||
]]><![CDATA[PING ff02::1(ff02::1) from fe80:::2ab:cdff:feef:0123 eth0: 56 data bytes
|
||||
]]><![CDATA[64 bytes from ::1: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.104 ms
|
||||
]]><![CDATA[64 bytes from fe80::212:34ff:fe12:3450: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.549 ms (DUP!)
|
||||
]]>
|
||||
|
@ -8354,6 +8333,68 @@ Das Logging einer akzeptierten IPv4-Verbindung zu einem auf zwei Ports h
|
|||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hints-daemons-vsftpd">
|
||||
<title>
|
||||
vsftpd
|
||||
</title>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Auf IPv6-Adressen lauschen
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Editiere die Konfigurationsdatei, üblicherweise /etc/vsftpd/vsftpd.conf, und setze die Option für das "listen" wie folgt:
|
||||
</para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
<![CDATA[listen_ipv6=yes
|
||||
]]>
|
||||
</programlisting>
|
||||
<para>
|
||||
Mehr ist nicht zu tun.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hints-daemons-proftpd">
|
||||
<title>
|
||||
proftpd
|
||||
</title>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Auf IPv6-Adressen lauschen
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Editiere die Konfigurationsdatei, üblicherweise /etc/proftpd.conf, allerdings ist hier zu beachten, daß dies in der Konfigurationsart virtueller Host nicht 100% logisch ist
|
||||
</para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
<![CDATA[<VirtualHost 192.0.2.1>
|
||||
]]><![CDATA[ ...
|
||||
]]><![CDATA[ Bind 2001:0DB8::1
|
||||
]]><![CDATA[ ...
|
||||
]]><![CDATA[</VirtualHost>
|
||||
]]>
|
||||
</programlisting>
|
||||
<para>
|
||||
Mehr ist nicht zu tun.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hints-daemons-others">
|
||||
<title>
|
||||
Andere Daemons
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Seit einiger Zeit ist dies meist einfach, suchen Sie einfach nach einer Kommandozeilen-Option oder einer Konfigurationsvariable, um das Lauschen an IPv6-Adressen zu aktivieren. Schauen Sie dazu in den Manual-Seiten des Daemons oder in den entsprechenden FAQs nach. Es kann allerdings durchaus sein, daß sich der Daemon nur an die IPv6-"any"-Adresse (::) binden läßt und kein dediziertes Binden an eine spezielle IPv6-Adresse möglich ist (das hängt von der Unterstützung des Programmierers ab).
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
@ -9589,6 +9630,18 @@ Brasilien
|
|||
<ulink url="http://www.6bone.rnp.br/">BR6bone</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.ipv6summit.com.br/">IPv6 Summit in Brazil</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.ipv6dobrasil.com.br/">IPv6 do Brasil</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
@ -10413,7 +10466,7 @@ Statistik f
|
|||
Internet Exchanges
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Eine weitere Liste von IPv6 Internet Exchanges gibt es unter: <ulink url="http://www.v6nap.net/">IPv6 Exchanges Web Site</ulink>
|
||||
Eine weitere Liste von IPv6 Internet Exchanges gibt es unter: <ulink url="http://www.v6nap.net/">IPv6 Exchanges Web Site</ulink> or <ulink url="http://www.euro-ix.net/isp/choosing/search/matrix.php">IPv6 status of IXPs in Europe</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
<sect3 id="information-ipv6exchanges-germany">
|
||||
<title>
|
||||
|
@ -10863,6 +10916,22 @@ Norwegen
|
|||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="information-tunnelbroker-spain">
|
||||
<title>
|
||||
Spanien
|
||||
</title>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://tb.consulintel.euro6ix.org/">Consulintel</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="information-tunnelbroker-switzerland">
|
||||
<title>
|
||||
Schweiz
|
||||
|
@ -11612,6 +11681,24 @@ Deutsche Sprachversion
|
|||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
0.47.de.1
|
||||
</term><listitem><para>2004-08-30/PB: Sync mit Original
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
0.46.5.de.1
|
||||
</term><listitem><para>2004-07-22/PB: Sync mit Original
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
0.46.4.de.1
|
||||
</term><listitem><para>2004-07-19/PB: Sync mit Original und kleine Korrekturen der Übersetzung
|
||||
</para>
|
||||
|
|
|
@ -51,53 +51,8 @@ Bieringer
|
|||
<revhistory>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.6</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.5</revnumber> <date>2004-07-22</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.4</revnumber> <date>2004-07-19</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.3</revnumber> <date>2004-06-23</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.2</revnumber> <date>2004-05-22</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.1</revnumber> <date>2004-04-18</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.47</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorini
|
||||
tials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
@ -114,15 +69,6 @@ tials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
|||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.45.1</revnumber> <date>2004-01-12</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.45</revnumber> <date>2004-01-11</date> <authorini
|
||||
tials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
@ -132,22 +78,6 @@ tials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
|||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.44.2</revnumber> <date>2003-10-30</date> <authorin
|
||||
itials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.43</revnumber> <date>2003-06-05</date> <authorini
|
||||
tials>PB</authorinitials> <revremark>See
|
||||
\begin_inset LatexCommand \ref[revision history]{revision-history}
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
for more</revremark></revision>
|
||||
\layout SGML
|
||||
|
||||
</revhistory>
|
||||
|
@ -467,6 +397,7 @@ Since 2002-08-16 a Polish translation was started and is still in progress
|
|||
by Lukasz Jokiel <Lukasz dot Jokiel at klonex dot com dot pl>.
|
||||
Taken source: CVS-version 1.29 of LyX file, which was source for howto version
|
||||
0.27.
|
||||
Status is still work-in-progress (2004-08-30).
|
||||
\layout Subsubsection
|
||||
|
||||
German
|
||||
|
@ -14715,7 +14646,7 @@ Versions x.y.z are work-in-progress and published as LyX and SGML file on
|
|||
Releases 0.x
|
||||
\layout Description
|
||||
|
||||
0.46.5 2004-08-30/PB: add some notes about proftpd, vsftpd and other daemons,
|
||||
0.47 2004-08-30/PB: add some notes about proftpd, vsftpd and other daemons,
|
||||
add some URLs, minor fixes, update status of Spanish translation
|
||||
\layout Description
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -29,32 +29,17 @@ Bieringer
|
|||
<revhistory>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.4</revnumber> <date>2004-07-19</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.3</revnumber> <date>2004-06-23</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.2</revnumber> <date>2004-05-22</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46.1</revnumber> <date>2004-04-18</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.47</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.46</revnumber> <date>2004-03-16</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.45.1</revnumber> <date>2004-01-12</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.45</revnumber> <date>2004-01-11</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.44.2</revnumber> <date>2003-10-30</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
<revision> <revnumber>Release 0.43</revnumber> <date>2003-06-05</date> <authorinitials>PB</authorinitials> <revremark>See <link linkend="revision-history">revision history</link> for more</revremark></revision>
|
||||
|
||||
|
||||
</revhistory>
|
||||
|
||||
|
@ -72,7 +57,7 @@ The goal of the Linux IPv6 HOWTO is to answer both basic and advanced questions
|
|||
General
|
||||
</title>
|
||||
<remark>
|
||||
CVS-ID: $Id: Linux+IPv6-HOWTO.lyx,v 1.95 2004/06/23 21:12:07 pbldp Exp $
|
||||
CVS-ID: $Id: Linux+IPv6-HOWTO.lyx,v 1.96 2004/07/19 20:08:47 pbldp Exp $
|
||||
</remark>
|
||||
<para>
|
||||
Information about available translations you will find in section <link linkend="general-translations">Translations</link>.
|
||||
|
@ -250,6 +235,12 @@ Major history
|
|||
<para>
|
||||
2004-03-12: Italian translation is available
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
2004-06-18: Greek translation is in progress
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
2004-08-29: Spanish translation is still not in progress
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
@ -320,7 +311,7 @@ A Chinese translation by Burma Chen <expns at yahoo dot com> (announced to
|
|||
Polish
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Since 2002-08-16 a Polish translation was started and is still in progress by Lukasz Jokiel <Lukasz dot Jokiel at klonex dot com dot pl>. Taken source: CVS-version 1.29 of LyX file, which was source for howto version 0.27.
|
||||
Since 2002-08-16 a Polish translation was started and is still in progress by Lukasz Jokiel <Lukasz dot Jokiel at klonex dot com dot pl>. Taken source: CVS-version 1.29 of LyX file, which was source for howto version 0.27. Status is still work-in-progress (2004-08-30).
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
@ -350,7 +341,7 @@ With 2003-04-09 a French translation was started by Michel Boucey <mboucey at
|
|||
Spanish
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
With 2003-08-15 a Spanish translation was started by Eduardo Collado <edu at eduangi dot com>.
|
||||
The first try of a Spanish translations ran into ressource problem, currently I got two other ones, status will be updated when more information is available.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
@ -1066,7 +1057,7 @@ Future
|
|||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>
|
||||
How do IPv6 addresses look like?
|
||||
What do IPv6 addresses look like?
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
As previously mentioned, IPv6 addresses are 128 bits long. This number of bits generates very high decimal numbers with up to 39 digits:
|
||||
|
@ -2249,8 +2240,8 @@ Ping6 to multicast addresses
|
|||
An interesting mechanism to detect IPv6-active hosts on a link is to ping6 to the link-local all-node multicast address:
|
||||
</para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
<![CDATA[# ping6 -I eth0 ff02::1 PING ff02::1(ff02::1) from fe80:::2ab:cdff:feef:0123
|
||||
]]><![CDATA[¬ eth0: 56 data bytes
|
||||
<![CDATA[# ping6 -I eth0 ff02::1
|
||||
]]><![CDATA[PING ff02::1(ff02::1) from fe80:::2ab:cdff:feef:0123 eth0: 56 data bytes
|
||||
]]><![CDATA[64 bytes from ::1: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.104 ms
|
||||
]]><![CDATA[64 bytes from fe80::212:34ff:fe12:3450: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.549 ms (DUP!)
|
||||
]]>
|
||||
|
@ -8371,6 +8362,68 @@ A permitted connection via IPv4 to an dual-listen sshd produces a line like foll
|
|||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hints-daemons-vsftpd">
|
||||
<title>
|
||||
vsftpd
|
||||
</title>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Listening on IPv6 addresses
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Edit the configuration file, ususally /etc/vsftpd/vsftpd.conf, and adjust the listen option like
|
||||
</para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
<![CDATA[listen_ipv6=yes
|
||||
]]>
|
||||
</programlisting>
|
||||
<para>
|
||||
That's all.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hints-daemons-proftpd">
|
||||
<title>
|
||||
proftpd
|
||||
</title>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Listening on IPv6 addresses
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Edit the configuration file, ususally /etc/proftpd.conf, but take care, not 100% logical in virtual host setup
|
||||
</para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
<![CDATA[<VirtualHost 192.0.2.1>
|
||||
]]><![CDATA[ ...
|
||||
]]><![CDATA[ Bind 2001:0DB8::1
|
||||
]]><![CDATA[ ...
|
||||
]]><![CDATA[</VirtualHost>
|
||||
]]>
|
||||
</programlisting>
|
||||
<para>
|
||||
That's all.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hints-daemons-others">
|
||||
<title>
|
||||
Other daemons
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Nowadays it's mostly simple, look for either a command line option or a configuration value to enable IPv6 listening. See manual page of the daemon or check related FAQs. It can happen that you can bind a daemon only to the IPv6-"any"-address (::) and not to bind to a dedicated IPv6 address, because the lack of support (depends on that what the programmer has implemented so far...).
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
@ -9613,7 +9666,7 @@ Belgium
|
|||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>
|
||||
Brasilia
|
||||
Brazil
|
||||
</title>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -9621,6 +9674,18 @@ Brasilia
|
|||
<ulink url="http://www.6bone.rnp.br/">BR6bone</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.ipv6summit.com.br/">IPv6 Summit in Brazil</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.ipv6dobrasil.com.br/">IPv6 do Brasil</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
@ -10429,7 +10494,7 @@ Usage Statistics for <ulink url="http://ftp2.no.netbsd.org/statistics/webalizer/
|
|||
Internet Exchanges
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Another list of IPv6 Internet Exchanges can be found here: <ulink url="http://www.v6nap.net/">IPv6 Exchanges Web Site</ulink>
|
||||
Another list of IPv6 Internet Exchanges can be found here: <ulink url="http://www.v6nap.net/">IPv6 Exchanges Web Site</ulink> or <ulink url="http://www.euro-ix.net/isp/choosing/search/matrix.php">IPv6 status of IXPs in Europe</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
<sect3 id="information-ipv6exchanges-estonia">
|
||||
<title>
|
||||
|
@ -10840,7 +10905,7 @@ Norway
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.uninett.no/testnett/index.en.html">UNINETT</ulink>, Norway - Pilot IPv6 Service (for Customers): tunnelbroker & address allocation
|
||||
<ulink url="http://www.uninett.no/testnett/index.en.html">UNINETT</ulink> - Pilot IPv6 Service (for Customers): tunnelbroker & address allocation
|
||||
<ulink url="http://tunnelbroker.uninett.no">UNINETT's Tunnel Broker</ulink> (link correct, but inavailable - 23.12.2002)
|
||||
<ulink url="http://www.guruz.de/Uninett-Autoupdate-HOWTO">Uninett-Autoupdate-HOWTO</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
@ -10851,6 +10916,22 @@ Norway
|
|||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="information-tunnelbroker-spain">
|
||||
<title>
|
||||
Spain
|
||||
</title>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://tb.consulintel.euro6ix.org/">Consulintel</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="information-tunnelbroker-switzerland">
|
||||
<title>
|
||||
Switzerland
|
||||
|
@ -11597,6 +11678,15 @@ Releases 0.x
|
|||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
0.47
|
||||
</term><listitem><para>2004-08-30/PB: add some notes about proftpd, vsftpd and other daemons, add some URLs, minor fixes, update status of Spanish translation
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
0.46.4
|
||||
</term><listitem><para>2004-07-19/PB: minor fixes
|
||||
</para>
|
||||
|
@ -12571,6 +12661,12 @@ Roel van Dijk <rdvdijk at planet dot nl>: Reporting broken URLs
|
|||
Catalin Muresan <catalin dot muresan at astral dot ro>: Reporting minor bugs
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Dennis van Dok <dvandok at quicknet dot nl>: Reporting minor bugs
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue