mirror of https://github.com/tLDP/LDP
Basic housecleaning and removed excessive files
This commit is contained in:
parent
8cbf688a88
commit
14e6e10ae4
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
#LyX file created by tex2lyx 2.1
|
||||
#LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
|
||||
\lyxformat 474
|
||||
\begin_document
|
||||
\begin_header
|
||||
|
@ -70,14 +70,13 @@
|
|||
\begin_body
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Glossary
|
||||
Appendix one title
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "glossary"
|
||||
name "app1"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
@ -85,55 +84,86 @@ name "glossary"
|
|||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Quote
|
||||
This is a glossary.
|
||||
Says what this appendix is about, for instance further info on the web.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
further info
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
about this subject
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://useful.org"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
: about this and that.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout --Separator--
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://related.org"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
: about other related stuff.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://other.org"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
: more stuff.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
about other subject
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://useful2.org"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
: about this and that.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout --Separator--
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://related2.org"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
: about other related stuff.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\end_layout
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://other2.org"
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\end_layout
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
entryname definition
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
And so on, for all the letters in the alphabet and all the items you want in the list.
|
||||
: more stuff.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_body
|
|
@ -1,33 +0,0 @@
|
|||
<appendix id="app1">
|
||||
|
||||
<title>Appendix one title</title>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>Says what this appendix is about, for instance further info on the web.</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>further info</title>
|
||||
|
||||
<sect2><title>about this subject</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><ulink url="http://useful.org" />: about this and that.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para><ulink url="http://related.org" />: about other related stuff.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para><ulink url="http://other.org" />: more stuff.</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2><title>about other subject</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><ulink url="http://useful2.org" />: about this and that.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para><ulink url="http://related2.org" />: about other related stuff.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para><ulink url="http://other2.org" />: more stuff.</para></listitem> </itemizedlist>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
</appendix>
|
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
|||
\section{Appendix one title}\label{app1}
|
||||
|
||||
\begin{quote}
|
||||
Says what this appendix is about, for instance further info on the web.
|
||||
\end{quote}
|
||||
|
||||
\section{further info}
|
||||
|
||||
\subsection{about this subject}
|
||||
|
||||
\begin{itemize}
|
||||
\item
|
||||
\href{http://useful.org}{}: about this and that.
|
||||
\item
|
||||
\href{http://related.org}{}: about other related stuff.
|
||||
\item
|
||||
\href{http://other.org}{}: more stuff.
|
||||
\end{itemize}
|
||||
|
||||
\subsection{about other subject}
|
||||
|
||||
\begin{itemize}
|
||||
\item
|
||||
\href{http://useful2.org}{}: about this and that.
|
||||
\item
|
||||
\href{http://related2.org}{}: about other related stuff.
|
||||
\item
|
||||
\href{http://other2.org}{}: more stuff.
|
||||
\end{itemize}
|
|
@ -1,21 +0,0 @@
|
|||
Appendix one title
|
||||
|
||||
Says what this appendix is about, for instance further info on the web.
|
||||
|
||||
further info
|
||||
|
||||
about this subject
|
||||
|
||||
: about this and that.
|
||||
|
||||
: about other related stuff.
|
||||
|
||||
: more stuff.
|
||||
|
||||
about other subject
|
||||
|
||||
: about this and that.
|
||||
|
||||
: about other related stuff.
|
||||
|
||||
: more stuff.
|
|
@ -0,0 +1,208 @@
|
|||
#LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
|
||||
\lyxformat 474
|
||||
\begin_document
|
||||
\begin_header
|
||||
\textclass article
|
||||
\use_default_options false
|
||||
\maintain_unincluded_children false
|
||||
\language english
|
||||
\language_package none
|
||||
\inputencoding auto
|
||||
\fontencoding default
|
||||
\font_roman default
|
||||
\font_sans default
|
||||
\font_typewriter default
|
||||
\font_math auto
|
||||
\font_default_family default
|
||||
\use_non_tex_fonts false
|
||||
\font_sc false
|
||||
\font_osf false
|
||||
\font_sf_scale 100
|
||||
\font_tt_scale 100
|
||||
\graphics default
|
||||
\default_output_format default
|
||||
\output_sync 0
|
||||
\bibtex_command default
|
||||
\index_command default
|
||||
\paperfontsize default
|
||||
\spacing single
|
||||
\use_hyperref false
|
||||
\papersize default
|
||||
\use_geometry false
|
||||
\use_package amsmath 1
|
||||
\use_package amssymb 0
|
||||
\use_package cancel 0
|
||||
\use_package esint 1
|
||||
\use_package mathdots 0
|
||||
\use_package mathtools 0
|
||||
\use_package mhchem 0
|
||||
\use_package stackrel 0
|
||||
\use_package stmaryrd 0
|
||||
\use_package undertilde 0
|
||||
\cite_engine basic
|
||||
\cite_engine_type default
|
||||
\biblio_style plain
|
||||
\use_bibtopic false
|
||||
\use_indices false
|
||||
\paperorientation portrait
|
||||
\suppress_date false
|
||||
\justification true
|
||||
\use_refstyle 0
|
||||
\index Index
|
||||
\shortcut idx
|
||||
\color #008000
|
||||
\end_index
|
||||
\secnumdepth 3
|
||||
\tocdepth 3
|
||||
\paragraph_separation indent
|
||||
\paragraph_indentation default
|
||||
\quotes_language english
|
||||
\papercolumns 1
|
||||
\papersides 1
|
||||
\paperpagestyle default
|
||||
\tracking_changes false
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_math_output 0
|
||||
\html_css_as_file 0
|
||||
\html_be_strict false
|
||||
\end_header
|
||||
|
||||
\begin_body
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
References and Resources
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "bibliography"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
HOWTOs
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "ref-howto"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "URL"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "URL 2"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Hardware-specific Install Reports and Info
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "ref-installreports"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "URL 3"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "URL 4"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Mailing List Threads
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "ref-mailinglist"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "URL 5"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Packages and related software
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "ref-software"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
\begin_inset CommandInset href
|
||||
LatexCommand href
|
||||
target "http://www.kernel.org"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Quote
|
||||
Remember to choose "F" for full when you download your kernel source.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_body
|
||||
\end_document
|
|
@ -1,68 +0,0 @@
|
|||
<bibliography id="bibliography">
|
||||
<?dbhtml filename="bibliography.html"?>
|
||||
<title>References and Resources</title>
|
||||
<!-- these are just examples...you do not need to use these sections. -->
|
||||
|
||||
<!-- A full bibliography entry would use the following template. -->
|
||||
<!--
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>
|
||||
</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="" /></bibliosource>
|
||||
<author><firstname></firstname><surname></surname></author>
|
||||
<copyright><year></year>
|
||||
<holder></holder></copyright>
|
||||
<editor><firstname></firstname><surname></surname></editor>
|
||||
<isbn></isbn>
|
||||
<publisher>
|
||||
<publishername></publishername>
|
||||
</publisher>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<bibliodiv id="ref-howto" xreflabel="HOWTOs">
|
||||
<title>HOWTOs</title>
|
||||
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Document Title</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL" /></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Document Title 2</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 2" /></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
</bibliodiv>
|
||||
|
||||
<bibliodiv id="ref-installreports" xreflabel="Hardware-specific Install Reports and Info">
|
||||
<title>Hardware-specific Install Reports and Info</title>
|
||||
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Installation Reports</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 3"/></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Blacklist</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 4"/></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
</bibliodiv>
|
||||
|
||||
<bibliodiv id="ref-mailinglist" xreflabel="Mailing List Threads">
|
||||
<title>Mailing List Threads</title>
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>mailing_list_name thread: subject line</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 5" /></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
|
||||
<bibliodiv id="ref-software" xreflabel="Packages and related software">
|
||||
<title>Packages and related software</title>
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>The Kernel</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="http://www.kernel.org" /></bibliosource>
|
||||
<abstract><para>Remember to choose "F" for full when you download your
|
||||
kernel source.</para></abstract>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
</bibliodiv>
|
||||
|
||||
</bibliography>
|
|
@ -1,26 +0,0 @@
|
|||
\section{References and Resources}\label{bibliography}
|
||||
|
||||
\section{HOWTOs}\label{ref-howto}
|
||||
|
||||
\href{URL}{}
|
||||
|
||||
\href{URL 2}{}
|
||||
|
||||
\section{Hardware-specific Install Reports and
|
||||
Info}\label{ref-installreports}
|
||||
|
||||
\href{URL 3}{}
|
||||
|
||||
\href{URL 4}{}
|
||||
|
||||
\section{Mailing List Threads}\label{ref-mailinglist}
|
||||
|
||||
\href{URL 5}{}
|
||||
|
||||
\section{Packages and related software}\label{ref-software}
|
||||
|
||||
\href{http://www.kernel.org}{}
|
||||
|
||||
\begin{quote}
|
||||
Remember to choose "F" for full when you download your kernel source.
|
||||
\end{quote}
|
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
|||
References and Resources
|
||||
|
||||
HOWTOs
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Document Title</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL" /></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Document Title 2</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 2" /></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Hardware-specific Install Reports and Info
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Installation Reports</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 3"/></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>Blacklist</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 4"/></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Mailing List Threads
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>mailing_list_name thread: subject line</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="URL 5" /></bibliosource>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Packages and related software
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<biblioentry>
|
||||
<title>The Kernel</title>
|
||||
<bibliosource><ulink url="http://www.kernel.org" /></bibliosource>
|
||||
<abstract><para>Remember to choose "F" for full when you download your
|
||||
kernel source.</para></abstract>
|
||||
</biblioentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
#LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
|
||||
#LyX file created by tex2lyx 2.1
|
||||
\lyxformat 474
|
||||
\begin_document
|
||||
\begin_header
|
||||
|
@ -74,6 +74,7 @@ Glossary
|
|||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "glossary"
|
||||
|
@ -84,8 +85,7 @@ name "glossary"
|
|||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Quote
|
||||
This is a glossary.
|
||||
|
||||
This is a glossary.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
|
@ -133,9 +133,7 @@ entryname definition
|
|||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
And so on, for all the letters in the alphabet and all the items you want
|
||||
in the list.
|
||||
|
||||
And so on, for all the letters in the alphabet and all the items you want in the list.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_body
|
||||
|
|
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
|||
<glossary id="glossary"><?dbhtml filename="gloss.html"?>
|
||||
|
||||
<title>Glossary</title>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>This is a glossary.</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
<glossdiv><title>A</title>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
</glossdiv>
|
||||
|
||||
<glossdiv><title>B</title>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
</glossdiv>
|
||||
|
||||
<glossdiv><title>C</title>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="entryname">
|
||||
<glossterm>entryname</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>definition</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
</glossdiv>
|
||||
|
||||
And so on, for all the letters in the alphabet and all the items you want in the list.
|
||||
|
||||
</glossary>
|
|
@ -1,35 +0,0 @@
|
|||
\section{Glossary}\label{glossary}
|
||||
|
||||
\begin{quote}
|
||||
This is a glossary.
|
||||
\end{quote}
|
||||
|
||||
\begin{description}
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\end{description}
|
||||
|
||||
\begin{description}
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\end{description}
|
||||
|
||||
\begin{description}
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\item[entryname]
|
||||
definition
|
||||
\end{description}
|
||||
|
||||
And so on, for all the letters in the alphabet and all the items you
|
||||
want in the list.
|
|
@ -1,98 +0,0 @@
|
|||
Glossary
|
||||
|
||||
This is a glossary.
|
||||
|
||||
A
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
B
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
C
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
entryname
|
||||
|
||||
definition
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
And so on, for all the letters in the alphabet and all the items you
|
||||
want in the list.
|
|
@ -1,722 +0,0 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN"
|
||||
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd"
|
||||
[
|
||||
<!--
|
||||
This is where we will call the external files that we would like to
|
||||
include in our document. Uncomment each line if you wish to call the
|
||||
corresponding external file. At the end of the document you will
|
||||
also need to uncomment the corresponding entity.
|
||||
-->
|
||||
<!-- Appendix -->
|
||||
<!-- <!ENTITY appendix SYSTEM "ldp-appendix.xml"> -->
|
||||
<!-- Remember to uncomment &appendix; in the document body as well. -->
|
||||
|
||||
<!-- Glossary -->
|
||||
<!-- <!ENTITY glossary SYSTEM "ldp-glossary.xml"> -->
|
||||
<!-- Remember to uncomment &glossary; in the document body as well. -->
|
||||
|
||||
<!-- Bibliography -->
|
||||
<!-- <!ENTITY bibliography SYSTEM "ldp-bibliography.xml"> -->
|
||||
<!-- Remember to uncomment &bibliography; in the document body as well. -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article id="index">
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>Sample XML HOWTO</title>
|
||||
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Your Given Name</firstname>
|
||||
<surname>Your Family Name (Surname)</surname>
|
||||
<authorblurb><para>A short sentence about who you are.</para></authorblurb>
|
||||
<affiliation>
|
||||
<!-- The name of your organization is optional. -->
|
||||
<orgname>
|
||||
<ulink url="http://www.URL.com">company name</ulink>
|
||||
</orgname>
|
||||
|
||||
<!-- A valid email is required. You may add a spam blocker, or get a Yahoo/Gmail/etc account. -->
|
||||
<address>
|
||||
<email>youremail@domain.NOSPAM.org</email>
|
||||
</address>
|
||||
</affiliation>
|
||||
</author>
|
||||
|
||||
<!-- The date of publication. -->
|
||||
<pubdate>YYYY-MM-DD</pubdate>
|
||||
|
||||
<!-- A short description of what is contained in this document. -->
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>This is a sample DocBook XML HOWTO which you may use as a document template.</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
<!-- A summary of the revisions to date. The latest revision should be at the top. -->
|
||||
<revhistory>
|
||||
<revision>
|
||||
<revnumber>1.1</revnumber>
|
||||
<date>2005-03-04</date>
|
||||
<authorinitials>ME</authorinitials>
|
||||
<revremark>A short note about what you have changed.</revremark>
|
||||
</revision>
|
||||
<revision>
|
||||
<revnumber>1.0</revnumber>
|
||||
<date>YYYY-MM-DD</date>
|
||||
<authorinitials>ME</authorinitials>
|
||||
<revremark>First official release.</revremark>
|
||||
</revision>
|
||||
</revhistory>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
A little about file names...
|
||||
If you would like, you can add an "id" to each of your sections.
|
||||
The id will be used as the file name when output to HTML. Make sure
|
||||
it is:
|
||||
1) all one word
|
||||
2) contains no spaces
|
||||
As of March 2005, the LDP is using DSSSL processing tools. The
|
||||
<?dbhtml filename="file.html" ?>
|
||||
should match the id so that the file names are the same regardless of
|
||||
processing tools.
|
||||
-->
|
||||
<sect1 id="about">
|
||||
<?dbhtml filename="about.html"?>
|
||||
<title>About this document</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="copyright">
|
||||
<?dbhtml filename="copyright.html"?>
|
||||
<title>Copyright and License</title>
|
||||
<para>
|
||||
Copyright (c) YEAR by YOUR NAME.</para>
|
||||
<para>Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
||||
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version
|
||||
1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
|
||||
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
|
||||
Texts.
|
||||
A copy of the license is included in <xref linkend="gfdl"/>.
|
||||
<!-- The LDP requires you to include the full text of the license. -->
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="translations">
|
||||
<?dbhtml filename="translations.html"?>
|
||||
<title>Translations</title>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Probably your document will not have a translation to start.
|
||||
Uncomment the following section when there are translations ready.
|
||||
-->
|
||||
<!--
|
||||
<para>This document is also available in the following languages:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="URL">LANGUAGE</ulink>. Include a note of thanks to your translation team.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<para>If you know of any translations for this document, or you are interested in translating it, please email me <email>YOUR EMAIL</email>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="preface">
|
||||
<title>Preface</title>
|
||||
<para>Tell us why you decided to write this document.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="thanks">
|
||||
<title>Acknowledgments</title>
|
||||
<para>No one ever writes documentation by themselves. Please take the time to thank the people who have helped you.</para>
|
||||
|
||||
<!-- If it is a long list of people, you may want to use a bullet list: -->
|
||||
<!--
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para></para></listitem>
|
||||
<listitem><para></para></listitem>
|
||||
<listitem><para></para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="feedback">
|
||||
<title>Feedback</title>
|
||||
<para>Find something wrong with this document? (Or perhaps something right?) I would love to hear from you. Please email me at <email>YOUR EMAIL</email>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="conventions">
|
||||
<title>Conventions used in this document</title>
|
||||
<!--
|
||||
This section was provided by Machtelt Garrels.
|
||||
You do not need to include it in your document, especially if your HOWTO is
|
||||
very short.
|
||||
-->
|
||||
<para>The following typographic and usage conventions occur in this text:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<table id="table-conventions" frame="all">
|
||||
<title>Typographic and usage conventions</title>
|
||||
<tgroup cols="2" align="left" colsep="1" rowsep="1">
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row><entry>Text type</entry><entry>Meaning</entry></row>
|
||||
</thead>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><quote>Quoted text</quote></entry>
|
||||
<entry>Quotes from people, quoted computer output.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><screen>terminal view</screen></entry>
|
||||
<entry>Literal computer input and output captured from the terminal.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><command>command</command></entry>
|
||||
<entry>Name of a command that can be entered on the command line.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><option>option</option></entry>
|
||||
<entry>Option to a command, as in <quote>the <option>-a</option> option to the
|
||||
<command>ls</command> command</quote>.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><parameter>parameter</parameter></entry>
|
||||
<entry>Parameter to a command, as in <quote>read
|
||||
<command>man <parameter>ls</parameter></command></quote>.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><cmdsynopsis><command>command <option>options</option>
|
||||
<parameter>arguments</parameter></command></cmdsynopsis></entry>
|
||||
<entry>Command synopsis or general usage, on a separated line.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><filename>filename</filename></entry>
|
||||
<entry>Name of a file or directory, for example <quote>Change to the
|
||||
<filename class="directory">/usr/bin</filename> directory.</quote></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><menuchoice><guimenu>Menu</guimenu><guimenuitem>Choice</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice></entry>
|
||||
<entry>Choice to select from a graphical menu, for instance: <quote>Select
|
||||
<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>About Mozilla</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice> in your browser.</quote></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><ulink url="http://www.xtrinsic.com">The author</ulink></entry>
|
||||
<entry>Click-able link to an external web resource.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<para>Thanks to Machtelt <quote>Tille</quote> Garrels for this list of conventions.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="about">
|
||||
<?dbhtml filename="about.html"?>
|
||||
<title>About My Topic</title>
|
||||
|
||||
<para>Start by explaining the basics of your topic. Is a brief history lesson in order?</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="distro-news">
|
||||
<title>Distribution News</title>
|
||||
<para>If there is any news specific to each of the distrobutions of Linux, you can include it here.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install">
|
||||
<?dbhtml filename="install.html"?>
|
||||
<title>Installing from scratch</title>
|
||||
<para>Write down each of the steps on how to install any necessary packages/software/etc. Do you need to recompile the kernel to activate new options?</para>
|
||||
|
||||
<para>If there are any step-by-step instructions, you may want to include them in an example so that they can be easily referred to later.</para>
|
||||
|
||||
<example id="ex-install" xreflabel="Installation Instructions">
|
||||
<title>Installation Instructions</title>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Step One.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Step Two.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Step Three.</para></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</example>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="using-softwarepackage" xreflabel="Using SOFTWARE">
|
||||
<?dbhtml filename="using-softwarepackage.html"?>
|
||||
<title>Using SOFTWARE</title>
|
||||
<para>Finally! Now you can describe how to use your system/software/package.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<!-- If you had a second appendix in an external file, you would call it
|
||||
here with the following: -->
|
||||
&appendix;
|
||||
<!-- This exactly matches the word you used at the very top of the
|
||||
document. Use whatever word makes sense to you so long as it only uses
|
||||
letters, underscores and hyphens. -->
|
||||
|
||||
<appendix id="gfdl">
|
||||
<title>GNU Free Documentation License</title>
|
||||
<!-- - GNU Project - Free Software Foundation (FSF) -->
|
||||
<!-- LINK REV="made" HREF="mailto:webmasters@gnu.org" -->
|
||||
<!-- http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html -->
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>GNU Free Documentation License</title>
|
||||
|
||||
<para>Version 1.1, March 2000</para>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<para>Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</para>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-0">
|
||||
<title>PREAMBLE</title>
|
||||
|
||||
<para>The purpose of this License is to make a manual, textbook,
|
||||
or other written document "free" in the sense of freedom: to
|
||||
assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
|
||||
with or without modifying it, either commercially or
|
||||
noncommercially. Secondarily, this License preserves for the
|
||||
author and publisher a way to get credit for their work, while not
|
||||
being considered responsible for modifications made by
|
||||
others.</para>
|
||||
|
||||
<para>This License is a kind of "copyleft", which means that
|
||||
derivative works of the document must themselves be free in the
|
||||
same sense. It complements the GNU General Public License, which
|
||||
is a copyleft license designed for free software.</para>
|
||||
|
||||
<para>We have designed this License in order to use it for manuals
|
||||
for free software, because free software needs free documentation:
|
||||
a free program should come with manuals providing the same
|
||||
freedoms that the software does. But this License is not limited
|
||||
to software manuals; it can be used for any textual work,
|
||||
regardless of subject matter or whether it is published as a
|
||||
printed book. We recommend this License principally for works
|
||||
whose purpose is instruction or reference.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-1">
|
||||
<title>APPLICABILITY AND DEFINITIONS</title>
|
||||
|
||||
<para>This License applies to any manual or other work that
|
||||
contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
|
||||
distributed under the terms of this License. The "Document",
|
||||
below, refers to any such manual or work. Any member of the
|
||||
public is a licensee, and is addressed as "you".</para>
|
||||
|
||||
<para>A "Modified Version" of the Document means any work
|
||||
containing the Document or a portion of it, either copied
|
||||
verbatim, or with modifications and/or translated into another
|
||||
language.</para>
|
||||
|
||||
<para>A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter
|
||||
section of the Document that deals exclusively with the
|
||||
relationship of the publishers or authors of the Document to the
|
||||
Document's overall subject (or to related matters) and contains
|
||||
nothing that could fall directly within that overall subject.
|
||||
(For example, if the Document is in part a textbook of
|
||||
mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.)
|
||||
The relationship could be a matter of historical connection with
|
||||
the subject or with related matters, or of legal, commercial,
|
||||
philosophical, ethical or political position regarding
|
||||
them.</para>
|
||||
|
||||
<para>The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections
|
||||
whose titles are designated, as being those of Invariant Sections,
|
||||
in the notice that says that the Document is released under this
|
||||
License.</para>
|
||||
|
||||
<para>The "Cover Texts" are certain short passages of text that
|
||||
are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the
|
||||
notice that says that the Document is released under this
|
||||
License.</para>
|
||||
|
||||
<para>A "Transparent" copy of the Document means a
|
||||
machine-readable copy, represented in a format whose specification
|
||||
is available to the general public, whose contents can be viewed
|
||||
and edited directly and straightforwardly with generic text
|
||||
editors or (for images composed of pixels) generic paint programs
|
||||
or (for drawings) some widely available drawing editor, and that
|
||||
is suitable for input to text formatters or for automatic
|
||||
translation to a variety of formats suitable for input to text
|
||||
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format
|
||||
whose markup has been designed to thwart or discourage subsequent
|
||||
modification by readers is not Transparent. A copy that is not
|
||||
"Transparent" is called "Opaque".</para>
|
||||
|
||||
<para>Examples of suitable formats for Transparent copies include
|
||||
plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input
|
||||
format, SGML or XML using a publicly available DTD, and
|
||||
standard-conforming simple HTML designed for human modification.
|
||||
Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary formats that
|
||||
can be read and edited only by proprietary word processors, SGML
|
||||
or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
|
||||
available, and the machine-generated HTML produced by some word
|
||||
processors for output purposes only.</para>
|
||||
|
||||
<para>The "Title Page" means, for a printed book, the title page
|
||||
itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly,
|
||||
the material this License requires to appear in the title page.
|
||||
For works in formats which do not have any title page as such,
|
||||
"Title Page" means the text near the most prominent appearance of
|
||||
the work's title, preceding the beginning of the body of the
|
||||
text.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-2">
|
||||
<title>VERBATIM COPYING</title>
|
||||
|
||||
<para>You may copy and distribute the Document in any medium,
|
||||
either commercially or noncommercially, provided that this
|
||||
License, the copyright notices, and the license notice saying this
|
||||
License applies to the Document are reproduced in all copies, and
|
||||
that you add no other conditions whatsoever to those of this
|
||||
License. You may not use technical measures to obstruct or
|
||||
control the reading or further copying of the copies you make or
|
||||
distribute. However, you may accept compensation in exchange for
|
||||
copies. If you distribute a large enough number of copies you
|
||||
must also follow the conditions in section 3.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may also lend copies, under the same conditions stated
|
||||
above, and you may publicly display copies.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-3">
|
||||
<title>COPYING IN QUANTITY</title>
|
||||
|
||||
<para>If you publish printed copies of the Document numbering more
|
||||
than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts,
|
||||
you must enclose the copies in covers that carry, clearly and
|
||||
legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front
|
||||
cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must
|
||||
also clearly and legibly identify you as the publisher of these
|
||||
copies. The front cover must present the full title with all
|
||||
words of the title equally prominent and visible. You may add
|
||||
other material on the covers in addition. Copying with changes
|
||||
limited to the covers, as long as they preserve the title of the
|
||||
Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim
|
||||
copying in other respects.</para>
|
||||
|
||||
<para>If the required texts for either cover are too voluminous to
|
||||
fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
|
||||
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto
|
||||
adjacent pages.</para>
|
||||
|
||||
<para>If you publish or distribute Opaque copies of the Document
|
||||
numbering more than 100, you must either include a
|
||||
machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or
|
||||
state in or with each Opaque copy a publicly-accessible
|
||||
computer-network location containing a complete Transparent copy
|
||||
of the Document, free of added material, which the general
|
||||
network-using public has access to download anonymously at no
|
||||
charge using public-standard network protocols. If you use the
|
||||
latter option, you must take reasonably prudent steps, when you
|
||||
begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that
|
||||
this Transparent copy will remain thus accessible at the stated
|
||||
location until at least one year after the last time you
|
||||
distribute an Opaque copy (directly or through your agents or
|
||||
retailers) of that edition to the public.</para>
|
||||
|
||||
<para>It is requested, but not required, that you contact the
|
||||
authors of the Document well before redistributing any large
|
||||
number of copies, to give them a chance to provide you with an
|
||||
updated version of the Document.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-4">
|
||||
<title>MODIFICATIONS</title>
|
||||
|
||||
<para>You may copy and distribute a Modified Version of the
|
||||
Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided
|
||||
that you release the Modified Version under precisely this
|
||||
License, with the Modified Version filling the role of the
|
||||
Document, thus licensing distribution and modification of the
|
||||
Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition,
|
||||
you must do these things in the Modified Version:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist numeration="upperalpha">
|
||||
<listitem><para>Use in the Title Page
|
||||
(and on the covers, if any) a title distinct from that of the
|
||||
Document, and from those of previous versions (which should, if
|
||||
there were any, be listed in the History section of the
|
||||
Document). You may use the same title as a previous version if
|
||||
the original publisher of that version gives permission.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>List on the Title Page,
|
||||
as authors, one or more persons or entities responsible for
|
||||
authorship of the modifications in the Modified Version,
|
||||
together with at least five of the principal authors of the
|
||||
Document (all of its principal authors, if it has less than
|
||||
five).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>State on the Title page
|
||||
the name of the publisher of the Modified Version, as the
|
||||
publisher.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve all the
|
||||
copyright notices of the Document.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Add an appropriate
|
||||
copyright notice for your modifications adjacent to the other
|
||||
copyright notices.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Include, immediately
|
||||
after the copyright notices, a license notice giving the public
|
||||
permission to use the Modified Version under the terms of this
|
||||
License, in the form shown in the Addendum below.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve in that license
|
||||
notice the full lists of Invariant Sections and required Cover
|
||||
Texts given in the Document's license notice.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Include an unaltered
|
||||
copy of this License.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve the section
|
||||
entitled "History", and its title, and add to it an item stating
|
||||
at least the title, year, new authors, and publisher of the
|
||||
Modified Version as given on the Title Page. If there is no
|
||||
section entitled "History" in the Document, create one stating
|
||||
the title, year, authors, and publisher of the Document as given
|
||||
on its Title Page, then add an item describing the Modified
|
||||
Version as stated in the previous sentence.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve the network
|
||||
location, if any, given in the Document for public access to a
|
||||
Transparent copy of the Document, and likewise the network
|
||||
locations given in the Document for previous versions it was
|
||||
based on. These may be placed in the "History" section. You
|
||||
may omit a network location for a work that was published at
|
||||
least four years before the Document itself, or if the original
|
||||
publisher of the version it refers to gives permission.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>In any section entitled
|
||||
"Acknowledgements" or "Dedications", preserve the section's
|
||||
title, and preserve in the section all the substance and tone of
|
||||
each of the contributor acknowledgements and/or dedications
|
||||
given therein.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve all the
|
||||
Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and
|
||||
in their titles. Section numbers or the equivalent are not
|
||||
considered part of the section titles.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Delete any section
|
||||
entitled "Endorsements". Such a section may not be included in
|
||||
the Modified Version.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Do not retitle any
|
||||
existing section as "Endorsements" or to conflict in title with
|
||||
any Invariant Section.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para>If the Modified Version includes new front-matter sections
|
||||
or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no
|
||||
material copied from the Document, you may at your option
|
||||
designate some or all of these sections as invariant. To do this,
|
||||
add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified
|
||||
Version's license notice. These titles must be distinct from any
|
||||
other section titles.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may add a section entitled "Endorsements", provided it
|
||||
contains nothing but endorsements of your Modified Version by
|
||||
various parties--for example, statements of peer review or that
|
||||
the text has been approved by an organization as the authoritative
|
||||
definition of a standard.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may add a passage of up to five words as a Front-Cover
|
||||
Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the
|
||||
end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one
|
||||
passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be
|
||||
added by (or through arrangements made by) any one entity. If the
|
||||
Document already includes a cover text for the same cover,
|
||||
previously added by you or by arrangement made by the same entity
|
||||
you are acting on behalf of, you may not add another; but you may
|
||||
replace the old one, on explicit permission from the previous
|
||||
publisher that added the old one.</para>
|
||||
|
||||
<para>The author(s) and publisher(s) of the Document do not by
|
||||
this License give permission to use their names for publicity for
|
||||
or to assert or imply endorsement of any Modified Version.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-5">
|
||||
<title>COMBINING DOCUMENTS</title>
|
||||
|
||||
<para>You may combine the Document with other documents released
|
||||
under this License, under the terms defined in section 4 above for
|
||||
modified versions, provided that you include in the combination
|
||||
all of the Invariant Sections of all of the original documents,
|
||||
unmodified, and list them all as Invariant Sections of your
|
||||
combined work in its license notice.</para>
|
||||
|
||||
<para>The combined work need only contain one copy of this
|
||||
License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced
|
||||
with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with
|
||||
the same name but different contents, make the title of each such
|
||||
section unique by adding at the end of it, in parentheses, the
|
||||
name of the original author or publisher of that section if known,
|
||||
or else a unique number. Make the same adjustment to the section
|
||||
titles in the list of Invariant Sections in the license notice of
|
||||
the combined work.</para>
|
||||
|
||||
<para>In the combination, you must combine any sections entitled
|
||||
"History" in the various original documents, forming one section
|
||||
entitled "History"; likewise combine any sections entitled
|
||||
"Acknowledgements", and any sections entitled "Dedications". You
|
||||
must delete all sections entitled "Endorsements."</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-6">
|
||||
<title>COLLECTIONS OF DOCUMENTS</title>
|
||||
|
||||
<para>You may make a collection consisting of the Document and
|
||||
other documents released under this License, and replace the
|
||||
individual copies of this License in the various documents with a
|
||||
single copy that is included in the collection, provided that you
|
||||
follow the rules of this License for verbatim copying of each of
|
||||
the documents in all other respects.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may extract a single document from such a collection,
|
||||
and distribute it individually under this License, provided you
|
||||
insert a copy of this License into the extracted document, and
|
||||
follow this License in all other respects regarding verbatim
|
||||
copying of that document.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-7">
|
||||
<title>AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS</title>
|
||||
|
||||
<para>A compilation of the Document or its derivatives with other
|
||||
separate and independent documents or works, in or on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium, does not as a whole count as a
|
||||
Modified Version of the Document, provided no compilation
|
||||
copyright is claimed for the compilation. Such a compilation is
|
||||
called an "aggregate", and this License does not apply to the
|
||||
other self-contained works thus compiled with the Document, on
|
||||
account of their being thus compiled, if they are not themselves
|
||||
derivative works of the Document.</para>
|
||||
|
||||
<para>If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to
|
||||
these copies of the Document, then if the Document is less than
|
||||
one quarter of the entire aggregate, the Document's Cover Texts
|
||||
may be placed on covers that surround only the Document within the
|
||||
aggregate. Otherwise they must appear on covers around the whole
|
||||
aggregate.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-8">
|
||||
<title>TRANSLATION</title>
|
||||
|
||||
<para>Translation is considered a kind of modification, so you may
|
||||
distribute translations of the Document under the terms of section
|
||||
4. Replacing Invariant Sections with translations requires
|
||||
special permission from their copyright holders, but you may
|
||||
include translations of some or all Invariant Sections in addition
|
||||
to the original versions of these Invariant Sections. You may
|
||||
include a translation of this License provided that you also
|
||||
include the original English version of this License. In case of
|
||||
a disagreement between the translation and the original English
|
||||
version of this License, the original English version will
|
||||
prevail.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-9">
|
||||
<title>TERMINATION</title>
|
||||
|
||||
<para>You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
|
||||
Document except as expressly provided for under this License. Any
|
||||
other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the
|
||||
Document is void, and will automatically terminate your rights
|
||||
under this License. However, parties who have received copies, or
|
||||
rights, from you under this License will not have their licenses
|
||||
terminated so long as such parties remain in full
|
||||
compliance.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-10">
|
||||
<title>FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE</title>
|
||||
|
||||
<para>The Free Software Foundation may publish new, revised
|
||||
versions of the GNU Free Documentation License from time to time.
|
||||
Such new versions will be similar in spirit to the present
|
||||
version, but may differ in detail to address new problems or
|
||||
concerns. See <ulink
|
||||
url="http://www.gnu.org/copyleft/">http://www.gnu.org/copyleft/</ulink>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Each version of the License is given a distinguishing
|
||||
version number. If the Document specifies that a particular
|
||||
numbered version of this License "or any later version" applies to
|
||||
it, you have the option of following the terms and conditions
|
||||
either of that specified version or of any later version that has
|
||||
been published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
|
||||
If the Document does not specify a version number of this License,
|
||||
you may choose any version ever published (not as a draft) by the
|
||||
Free Software Foundation.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="gfdl-11">
|
||||
<title>How to use this License for your documents</title>
|
||||
|
||||
<para>To use this License in a document you have written, include
|
||||
a copy of the License in the document and put the following
|
||||
copyright and license notices just after the title page:</para>
|
||||
|
||||
<blockquote><para>
|
||||
Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
|
||||
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
|
||||
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
|
||||
or any later version published by the Free Software Foundation;
|
||||
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
|
||||
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
|
||||
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
|
||||
Free Documentation License".
|
||||
</para></blockquote>
|
||||
|
||||
<para>If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant
|
||||
Sections" instead of saying which ones are invariant. If you have
|
||||
no Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of
|
||||
"Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover
|
||||
Texts.</para>
|
||||
|
||||
<para>If your document contains nontrivial examples of program
|
||||
code, we recommend releasing these examples in parallel under your
|
||||
choice of free software license, such as the GNU General Public
|
||||
License, to permit their use in free software.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
<!-- Uncomment the following line if you are using an external file for
|
||||
your glossary. You may also paste the contents of that file into the
|
||||
template at this point if you prefer having a single, longer file. -->
|
||||
<!-- &glossary; -->
|
||||
|
||||
<!-- Uncomment the following line if you are using an external file for
|
||||
your bibliography. You may also paste the contents of that file into the
|
||||
template at this point if you prefer having a single, longer file. -->
|
||||
<!-- &bibliography; -->
|
||||
|
||||
</article>
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,473 +0,0 @@
|
|||
\section{About this document}\label{about}
|
||||
|
||||
\subsection{Copyright and License}\label{copyright}
|
||||
|
||||
Copyright (c) YEAR by YOUR NAME.
|
||||
|
||||
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
|
||||
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or
|
||||
any later version published by the Free Software Foundation; with no
|
||||
Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts.
|
||||
A copy of the license is included in ?.
|
||||
|
||||
\subsection{Translations}\label{translations}
|
||||
|
||||
If you know of any translations for this document, or you are interested
|
||||
in translating it, please email me \href{mailto:YOUR EMAIL}{YOUR EMAIL}.
|
||||
|
||||
\subsection{Preface}\label{preface}
|
||||
|
||||
Tell us why you decided to write this document.
|
||||
|
||||
\subsection{Acknowledgments}\label{thanks}
|
||||
|
||||
No one ever writes documentation by themselves. Please take the time to
|
||||
thank the people who have helped you.
|
||||
|
||||
\subsection{Feedback}\label{feedback}
|
||||
|
||||
Find something wrong with this document? (Or perhaps something right?) I
|
||||
would love to hear from you. Please email me at
|
||||
\href{mailto:YOUR EMAIL}{YOUR EMAIL}.
|
||||
|
||||
\subsection{Conventions used in this document}\label{conventions}
|
||||
|
||||
The following typographic and usage conventions occur in this text:
|
||||
|
||||
\begin{longtable}[c]{@{}ll@{}}
|
||||
\caption{Typographic and usage conventions}\tabularnewline
|
||||
\toprule
|
||||
Text type & Meaning\tabularnewline
|
||||
\midrule
|
||||
\endfirsthead
|
||||
\toprule
|
||||
Text type & Meaning\tabularnewline
|
||||
\midrule
|
||||
\endhead
|
||||
``Quoted text'' & Quotes from people, quoted computer
|
||||
output.\tabularnewline
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
terminal view
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
& Literal computer input and output captured from the
|
||||
terminal.\tabularnewline
|
||||
\texttt{command} & Name of a command that can be entered on the command
|
||||
line.\tabularnewline
|
||||
\texttt{option} & Option to a command, as in ``the \texttt{-a} option to
|
||||
the \texttt{ls} command''.\tabularnewline
|
||||
\texttt{parameter} & Parameter to a command, as in ``read
|
||||
\texttt{man\ ls}''.\tabularnewline
|
||||
\texttt{command\ options\
|
||||
arguments} & Command synopsis or general usage, on a separated
|
||||
line.\tabularnewline
|
||||
\texttt{filename} & Name of a file or directory, for example ``Change to
|
||||
the \texttt{/usr/bin} directory.''\tabularnewline
|
||||
{Menu \textgreater{} Choice} & Choice to select from a graphical menu,
|
||||
for instance: ``Select {Help \textgreater{} About Mozilla} in your
|
||||
browser.''\tabularnewline
|
||||
\href{http://www.xtrinsic.com}{The author} & Click-able link to an
|
||||
external web resource.\tabularnewline
|
||||
\bottomrule
|
||||
\end{longtable}
|
||||
|
||||
Thanks to Machtelt ``Tille'' Garrels for this list of conventions.
|
||||
|
||||
\section{About My Topic}\label{about}
|
||||
|
||||
Start by explaining the basics of your topic. Is a brief history lesson
|
||||
in order?
|
||||
|
||||
\subsection{Distribution News}\label{distro-news}
|
||||
|
||||
If there is any news specific to each of the distrobutions of Linux, you
|
||||
can include it here.
|
||||
|
||||
\section{Installing from scratch}\label{install}
|
||||
|
||||
Write down each of the steps on how to install any necessary
|
||||
packages/software/etc. Do you need to recompile the kernel to activate
|
||||
new options?
|
||||
|
||||
If there are any step-by-step instructions, you may want to include them
|
||||
in an example so that they can be easily referred to later.
|
||||
|
||||
\begin{enumerate}
|
||||
\def\labelenumi{\arabic{enumi}.}
|
||||
\item
|
||||
Step One.
|
||||
\item
|
||||
Step Two.
|
||||
\item
|
||||
Step Three.
|
||||
\end{enumerate}
|
||||
|
||||
\section{Using SOFTWARE}\label{using-softwarepackage}
|
||||
|
||||
Finally! Now you can describe how to use your system/software/package.
|
||||
|
||||
APPENDIX
|
||||
|
||||
\section{GNU Free Documentation License}\label{gfdl}
|
||||
|
||||
\section{GNU Free Documentation License}
|
||||
|
||||
Version 1.1, March 2000
|
||||
|
||||
\begin{quote}
|
||||
Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite
|
||||
330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and
|
||||
distribute verbatim copies of this license document, but changing it is
|
||||
not allowed.
|
||||
\end{quote}
|
||||
|
||||
\section{PREAMBLE}\label{gfdl-0}
|
||||
|
||||
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
|
||||
written document "free" in the sense of freedom: to assure everyone the
|
||||
effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying
|
||||
it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this License
|
||||
preserves for the author and publisher a way to get credit for their
|
||||
work, while not being considered responsible for modifications made by
|
||||
others.
|
||||
|
||||
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works
|
||||
of the document must themselves be free in the same sense. It
|
||||
complements the GNU General Public License, which is a copyleft license
|
||||
designed for free software.
|
||||
|
||||
We have designed this License in order to use it for manuals for free
|
||||
software, because free software needs free documentation: a free program
|
||||
should come with manuals providing the same freedoms that the software
|
||||
does. But this License is not limited to software manuals; it can be
|
||||
used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is
|
||||
published as a printed book. We recommend this License principally for
|
||||
works whose purpose is instruction or reference.
|
||||
|
||||
\section{APPLICABILITY AND DEFINITIONS}\label{gfdl-1}
|
||||
|
||||
This License applies to any manual or other work that contains a notice
|
||||
placed by the copyright holder saying it can be distributed under the
|
||||
terms of this License. The "Document", below, refers to any such manual
|
||||
or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as
|
||||
"you".
|
||||
|
||||
A "Modified Version" of the Document means any work containing the
|
||||
Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
|
||||
modifications and/or translated into another language.
|
||||
|
||||
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of
|
||||
the Document that deals exclusively with the relationship of the
|
||||
publishers or authors of the Document to the Document's overall subject
|
||||
(or to related matters) and contains nothing that could fall directly
|
||||
within that overall subject. (For example, if the Document is in part a
|
||||
textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any
|
||||
mathematics.) The relationship could be a matter of historical
|
||||
connection with the subject or with related matters, or of legal,
|
||||
commercial, philosophical, ethical or political position regarding them.
|
||||
|
||||
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are
|
||||
designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that
|
||||
says that the Document is released under this License.
|
||||
|
||||
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as
|
||||
Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the
|
||||
Document is released under this License.
|
||||
|
||||
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
|
||||
represented in a format whose specification is available to the general
|
||||
public, whose contents can be viewed and edited directly and
|
||||
straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
|
||||
pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available
|
||||
drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for
|
||||
automatic translation to a variety of formats suitable for input to text
|
||||
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose
|
||||
markup has been designed to thwart or discourage subsequent modification
|
||||
by readers is not Transparent. A copy that is not "Transparent" is
|
||||
called "Opaque".
|
||||
|
||||
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII
|
||||
without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML
|
||||
using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML
|
||||
designed for human modification. Opaque formats include PostScript, PDF,
|
||||
proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word
|
||||
processors, SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are
|
||||
not generally available, and the machine-generated HTML produced by some
|
||||
word processors for output purposes only.
|
||||
|
||||
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus
|
||||
such following pages as are needed to hold, legibly, the material this
|
||||
License requires to appear in the title page. For works in formats which
|
||||
do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the
|
||||
most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning
|
||||
of the body of the text.
|
||||
|
||||
\section{VERBATIM COPYING}\label{gfdl-2}
|
||||
|
||||
You may copy and distribute the Document in any medium, either
|
||||
commercially or noncommercially, provided that this License, the
|
||||
copyright notices, and the license notice saying this License applies to
|
||||
the Document are reproduced in all copies, and that you add no other
|
||||
conditions whatsoever to those of this License. You may not use
|
||||
technical measures to obstruct or control the reading or further copying
|
||||
of the copies you make or distribute. However, you may accept
|
||||
compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough
|
||||
number of copies you must also follow the conditions in section 3.
|
||||
|
||||
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
|
||||
you may publicly display copies.
|
||||
|
||||
\section{COPYING IN QUANTITY}\label{gfdl-3}
|
||||
|
||||
If you publish printed copies of the Document numbering more than 100,
|
||||
and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose
|
||||
the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover
|
||||
Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the
|
||||
back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as
|
||||
the publisher of these copies. The front cover must present the full
|
||||
title with all words of the title equally prominent and visible. You may
|
||||
add other material on the covers in addition. Copying with changes
|
||||
limited to the covers, as long as they preserve the title of the
|
||||
Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim
|
||||
copying in other respects.
|
||||
|
||||
If the required texts for either cover are too voluminous to fit
|
||||
legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
|
||||
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent
|
||||
pages.
|
||||
|
||||
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering
|
||||
more than 100, you must either include a machine-readable Transparent
|
||||
copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a
|
||||
publicly-accessible computer-network location containing a complete
|
||||
Transparent copy of the Document, free of added material, which the
|
||||
general network-using public has access to download anonymously at no
|
||||
charge using public-standard network protocols. If you use the latter
|
||||
option, you must take reasonably prudent steps, when you begin
|
||||
distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this
|
||||
Transparent copy will remain thus accessible at the stated location
|
||||
until at least one year after the last time you distribute an Opaque
|
||||
copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to
|
||||
the public.
|
||||
|
||||
It is requested, but not required, that you contact the authors of the
|
||||
Document well before redistributing any large number of copies, to give
|
||||
them a chance to provide you with an updated version of the Document.
|
||||
|
||||
\section{MODIFICATIONS}\label{gfdl-4}
|
||||
|
||||
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the
|
||||
conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the
|
||||
Modified Version under precisely this License, with the Modified Version
|
||||
filling the role of the Document, thus licensing distribution and
|
||||
modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it.
|
||||
In addition, you must do these things in the Modified Version:
|
||||
|
||||
\begin{enumerate}
|
||||
\def\labelenumi{\Alph{enumi}.}
|
||||
\item
|
||||
Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
|
||||
from that of the Document, and from those of previous versions (which
|
||||
should, if there were any, be listed in the History section of the
|
||||
Document). You may use the same title as a previous version if the
|
||||
original publisher of that version gives permission.
|
||||
\item
|
||||
List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
|
||||
responsible for authorship of the modifications in the Modified
|
||||
Version, together with at least five of the principal authors of the
|
||||
Document (all of its principal authors, if it has less than five).
|
||||
\item
|
||||
State on the Title page the name of the publisher of the Modified
|
||||
Version, as the publisher.
|
||||
\item
|
||||
Preserve all the copyright notices of the Document.
|
||||
\item
|
||||
Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to
|
||||
the other copyright notices.
|
||||
\item
|
||||
Include, immediately after the copyright notices, a license notice
|
||||
giving the public permission to use the Modified Version under the
|
||||
terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
|
||||
\item
|
||||
Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
|
||||
and required Cover Texts given in the Document's license notice.
|
||||
\item
|
||||
Include an unaltered copy of this License.
|
||||
\item
|
||||
Preserve the section entitled "History", and its title, and add to it
|
||||
an item stating at least the title, year, new authors, and publisher
|
||||
of the Modified Version as given on the Title Page. If there is no
|
||||
section entitled "History" in the Document, create one stating the
|
||||
title, year, authors, and publisher of the Document as given on its
|
||||
Title Page, then add an item describing the Modified Version as stated
|
||||
in the previous sentence.
|
||||
\item
|
||||
Preserve the network location, if any, given in the Document for
|
||||
public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the
|
||||
network locations given in the Document for previous versions it was
|
||||
based on. These may be placed in the "History" section. You may omit a
|
||||
network location for a work that was published at least four years
|
||||
before the Document itself, or if the original publisher of the
|
||||
version it refers to gives permission.
|
||||
\item
|
||||
In any section entitled "Acknowledgements" or "Dedications", preserve
|
||||
the section's title, and preserve in the section all the substance and
|
||||
tone of each of the contributor acknowledgements and/or dedications
|
||||
given therein.
|
||||
\item
|
||||
Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in
|
||||
their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are
|
||||
not considered part of the section titles.
|
||||
\item
|
||||
Delete any section entitled "Endorsements". Such a section may not be
|
||||
included in the Modified Version.
|
||||
\item
|
||||
Do not retitle any existing section as "Endorsements" or to conflict
|
||||
in title with any Invariant Section.
|
||||
\end{enumerate}
|
||||
|
||||
If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices
|
||||
that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from
|
||||
the Document, you may at your option designate some or all of these
|
||||
sections as invariant. To do this, add their titles to the list of
|
||||
Invariant Sections in the Modified Version's license notice. These
|
||||
titles must be distinct from any other section titles.
|
||||
|
||||
You may add a section entitled "Endorsements", provided it contains
|
||||
nothing but endorsements of your Modified Version by various
|
||||
parties-\/-for example, statements of peer review or that the text has
|
||||
been approved by an organization as the authoritative definition of a
|
||||
standard.
|
||||
|
||||
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
|
||||
passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list
|
||||
of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover
|
||||
Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements
|
||||
made by) any one entity. If the Document already includes a cover text
|
||||
for the same cover, previously added by you or by arrangement made by
|
||||
the same entity you are acting on behalf of, you may not add another;
|
||||
but you may replace the old one, on explicit permission from the
|
||||
previous publisher that added the old one.
|
||||
|
||||
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
|
||||
give permission to use their names for publicity for or to assert or
|
||||
imply endorsement of any Modified Version.
|
||||
|
||||
\section{COMBINING DOCUMENTS}\label{gfdl-5}
|
||||
|
||||
You may combine the Document with other documents released under this
|
||||
License, under the terms defined in section 4 above for modified
|
||||
versions, provided that you include in the combination all of the
|
||||
Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and
|
||||
list them all as Invariant Sections of your combined work in its license
|
||||
notice.
|
||||
|
||||
The combined work need only contain one copy of this License, and
|
||||
multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
|
||||
copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but
|
||||
different contents, make the title of each such section unique by adding
|
||||
at the end of it, in parentheses, the name of the original author or
|
||||
publisher of that section if known, or else a unique number. Make the
|
||||
same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections
|
||||
in the license notice of the combined work.
|
||||
|
||||
In the combination, you must combine any sections entitled "History" in
|
||||
the various original documents, forming one section entitled "History";
|
||||
likewise combine any sections entitled "Acknowledgements", and any
|
||||
sections entitled "Dedications". You must delete all sections entitled
|
||||
"Endorsements."
|
||||
|
||||
\section{COLLECTIONS OF DOCUMENTS}\label{gfdl-6}
|
||||
|
||||
You may make a collection consisting of the Document and other documents
|
||||
released under this License, and replace the individual copies of this
|
||||
License in the various documents with a single copy that is included in
|
||||
the collection, provided that you follow the rules of this License for
|
||||
verbatim copying of each of the documents in all other respects.
|
||||
|
||||
You may extract a single document from such a collection, and distribute
|
||||
it individually under this License, provided you insert a copy of this
|
||||
License into the extracted document, and follow this License in all
|
||||
other respects regarding verbatim copying of that document.
|
||||
|
||||
\section{AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS}\label{gfdl-7}
|
||||
|
||||
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and
|
||||
independent documents or works, in or on a volume of a storage or
|
||||
distribution medium, does not as a whole count as a Modified Version of
|
||||
the Document, provided no compilation copyright is claimed for the
|
||||
compilation. Such a compilation is called an "aggregate", and this
|
||||
License does not apply to the other self-contained works thus compiled
|
||||
with the Document, on account of their being thus compiled, if they are
|
||||
not themselves derivative works of the Document.
|
||||
|
||||
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies
|
||||
of the Document, then if the Document is less than one quarter of the
|
||||
entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers
|
||||
that surround only the Document within the aggregate. Otherwise they
|
||||
must appear on covers around the whole aggregate.
|
||||
|
||||
\section{TRANSLATION}\label{gfdl-8}
|
||||
|
||||
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute
|
||||
translations of the Document under the terms of section 4. Replacing
|
||||
Invariant Sections with translations requires special permission from
|
||||
their copyright holders, but you may include translations of some or all
|
||||
Invariant Sections in addition to the original versions of these
|
||||
Invariant Sections. You may include a translation of this License
|
||||
provided that you also include the original English version of this
|
||||
License. In case of a disagreement between the translation and the
|
||||
original English version of this License, the original English version
|
||||
will prevail.
|
||||
|
||||
\section{TERMINATION}\label{gfdl-9}
|
||||
|
||||
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except
|
||||
as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy,
|
||||
modify, sublicense or distribute the Document is void, and will
|
||||
automatically terminate your rights under this License. However, parties
|
||||
who have received copies, or rights, from you under this License will
|
||||
not have their licenses terminated so long as such parties remain in
|
||||
full compliance.
|
||||
|
||||
\section{FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE}\label{gfdl-10}
|
||||
|
||||
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the
|
||||
GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||
address new problems or concerns. See
|
||||
\url{http://www.gnu.org/copyleft/}.
|
||||
|
||||
Each version of the License is given a distinguishing version number. If
|
||||
the Document specifies that a particular numbered version of this
|
||||
License "or any later version" applies to it, you have the option of
|
||||
following the terms and conditions either of that specified version or
|
||||
of any later version that has been published (not as a draft) by the
|
||||
Free Software Foundation. If the Document does not specify a version
|
||||
number of this License, you may choose any version ever published (not
|
||||
as a draft) by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
\section{How to use this License for your documents}\label{gfdl-11}
|
||||
|
||||
To use this License in a document you have written, include a copy of
|
||||
the License in the document and put the following copyright and license
|
||||
notices just after the title page:
|
||||
|
||||
\begin{quote}
|
||||
Copyright (c) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy, distribute
|
||||
and/or modify this document under the terms of the GNU Free
|
||||
Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
|
||||
Free Software Foundation; with the Invariant Sections being LIST THEIR
|
||||
TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover
|
||||
Texts being LIST. A copy of the license is included in the section
|
||||
entitled "GNU Free Documentation License".
|
||||
\end{quote}
|
||||
|
||||
If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant Sections"
|
||||
instead of saying which ones are invariant. If you have no Front-Cover
|
||||
Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of "Front-Cover Texts being
|
||||
LIST"; likewise for Back-Cover Texts.
|
||||
|
||||
If your document contains nontrivial examples of program code, we
|
||||
recommend releasing these examples in parallel under your choice of free
|
||||
software license, such as the GNU General Public License, to permit
|
||||
their use in free software.
|
|
@ -1,591 +0,0 @@
|
|||
\begin{verbatim}
|
||||
<!-- Appendix -->
|
||||
<!-- <!ENTITY appendix SYSTEM "ldp-appendix.xml"> -->
|
||||
<!-- Remember to uncomment &appendix; in the document body as well. -->
|
||||
|
||||
<!-- Glossary -->
|
||||
<!-- <!ENTITY glossary SYSTEM "ldp-glossary.xml"> -->
|
||||
<!-- Remember to uncomment &glossary; in the document body as well. -->
|
||||
|
||||
<!-- Bibliography -->
|
||||
<!-- <!ENTITY bibliography SYSTEM "ldp-bibliography.xml"> -->
|
||||
<!-- Remember to uncomment &bibliography; in the document body as well. -->
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
{]}\textgreater{}
|
||||
|
||||
Sample XML HOWTO
|
||||
|
||||
Your Given Name Your Family Name (Surname)
|
||||
|
||||
A short sentence about who you are.
|
||||
|
||||
company name
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<!-- A valid email is required. You may add a spam blocker, or get a Yahoo/Gmail/etc account. -->
|
||||
<address>
|
||||
<email>youremail@domain.NOSPAM.org</email>
|
||||
</address>
|
||||
</affiliation>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
YYYY-MM-DD
|
||||
|
||||
This is a sample DocBook XML HOWTO which you may use as a document
|
||||
template.
|
||||
|
||||
1.1 2005-03-04 ME A short note about what you have changed. 1.0
|
||||
YYYY-MM-DD ME First official release.
|
||||
|
||||
About this document
|
||||
|
||||
Copyright and License
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
Copyright (c) YEAR by YOUR NAME.</para>
|
||||
<para>Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
||||
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version
|
||||
1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
|
||||
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
|
||||
Texts.
|
||||
A copy of the license is included in <xref linkend="gfdl"/>.
|
||||
<!-- The LDP requires you to include the full text of the license. -->
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Translations
|
||||
|
||||
If you know of any translations for this document, or you are interested
|
||||
in translating it, please email me YOUR EMAIL.
|
||||
|
||||
Preface
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>Tell us why you decided to write this document.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Acknowledgments
|
||||
|
||||
No one ever writes documentation by themselves. Please take the time to
|
||||
thank the people who have helped you.
|
||||
|
||||
Feedback
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>Find something wrong with this document? (Or perhaps something right?) I would love to hear from you. Please email me at <email>YOUR EMAIL</email>.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Conventions used in this document
|
||||
|
||||
The following typographic and usage conventions occur in this text:
|
||||
|
||||
Typographic and usage conventions
|
||||
|
||||
Text typeMeaning
|
||||
|
||||
Quoted text Quotes from people, quoted computer output.
|
||||
|
||||
terminal view
|
||||
|
||||
Literal computer input and output captured from the terminal. command
|
||||
Name of a command that can be entered on the command line. option Option
|
||||
to a command, as in the -a option to the ls command. parameter Parameter
|
||||
to a command, as in read man ls.
|
||||
|
||||
command options arguments
|
||||
|
||||
Command synopsis or general usage, on a separated line. filename Name
|
||||
of a file or directory, for example Change to the /usr/bin directory.
|
||||
MenuChoice Choice to select from a graphical menu, for instance: Select
|
||||
HelpAbout Mozilla in your browser. The author Click-able link to an
|
||||
external web resource.
|
||||
|
||||
Thanks to Machtelt Tille Garrels for this list of conventions.
|
||||
|
||||
About My Topic
|
||||
|
||||
Start by explaining the basics of your topic. Is a brief history lesson
|
||||
in order?
|
||||
|
||||
Distribution News
|
||||
|
||||
If there is any news specific to each of the distrobutions of Linux, you
|
||||
can include it here.
|
||||
|
||||
Installing from scratch
|
||||
|
||||
Write down each of the steps on how to install any necessary
|
||||
packages/software/etc. Do you need to recompile the kernel to activate
|
||||
new options?
|
||||
|
||||
If there are any step-by-step instructions, you may want to include them
|
||||
in an example so that they can be easily referred to later.
|
||||
|
||||
Installation Instructions
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<listitem><para>Step One.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Step Two.</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Step Three.</para></listitem>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
Using SOFTWARE
|
||||
|
||||
Finally! Now you can describe how to use your system/software/package.
|
||||
|
||||
\&appendix;
|
||||
|
||||
GNU Free Documentation License
|
||||
|
||||
GNU Free Documentation License
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>Version 1.1, March 2000</para>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<para>Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is
|
||||
permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
|
||||
document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
</blockquote>
|
||||
</sect1>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
PREAMBLE
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>The purpose of this License is to make a manual, textbook,
|
||||
or other written document "free" in the sense of freedom: to
|
||||
assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
|
||||
with or without modifying it, either commercially or
|
||||
noncommercially. Secondarily, this License preserves for the
|
||||
author and publisher a way to get credit for their work, while not
|
||||
being considered responsible for modifications made by
|
||||
others.</para>
|
||||
|
||||
<para>This License is a kind of "copyleft", which means that
|
||||
derivative works of the document must themselves be free in the
|
||||
same sense. It complements the GNU General Public License, which
|
||||
is a copyleft license designed for free software.</para>
|
||||
|
||||
<para>We have designed this License in order to use it for manuals
|
||||
for free software, because free software needs free documentation:
|
||||
a free program should come with manuals providing the same
|
||||
freedoms that the software does. But this License is not limited
|
||||
to software manuals; it can be used for any textual work,
|
||||
regardless of subject matter or whether it is published as a
|
||||
printed book. We recommend this License principally for works
|
||||
whose purpose is instruction or reference.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
APPLICABILITY AND DEFINITIONS
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>This License applies to any manual or other work that
|
||||
contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
|
||||
distributed under the terms of this License. The "Document",
|
||||
below, refers to any such manual or work. Any member of the
|
||||
public is a licensee, and is addressed as "you".</para>
|
||||
|
||||
<para>A "Modified Version" of the Document means any work
|
||||
containing the Document or a portion of it, either copied
|
||||
verbatim, or with modifications and/or translated into another
|
||||
language.</para>
|
||||
|
||||
<para>A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter
|
||||
section of the Document that deals exclusively with the
|
||||
relationship of the publishers or authors of the Document to the
|
||||
Document's overall subject (or to related matters) and contains
|
||||
nothing that could fall directly within that overall subject.
|
||||
(For example, if the Document is in part a textbook of
|
||||
mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.)
|
||||
The relationship could be a matter of historical connection with
|
||||
the subject or with related matters, or of legal, commercial,
|
||||
philosophical, ethical or political position regarding
|
||||
them.</para>
|
||||
|
||||
<para>The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections
|
||||
whose titles are designated, as being those of Invariant Sections,
|
||||
in the notice that says that the Document is released under this
|
||||
License.</para>
|
||||
|
||||
<para>The "Cover Texts" are certain short passages of text that
|
||||
are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the
|
||||
notice that says that the Document is released under this
|
||||
License.</para>
|
||||
|
||||
<para>A "Transparent" copy of the Document means a
|
||||
machine-readable copy, represented in a format whose specification
|
||||
is available to the general public, whose contents can be viewed
|
||||
and edited directly and straightforwardly with generic text
|
||||
editors or (for images composed of pixels) generic paint programs
|
||||
or (for drawings) some widely available drawing editor, and that
|
||||
is suitable for input to text formatters or for automatic
|
||||
translation to a variety of formats suitable for input to text
|
||||
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format
|
||||
whose markup has been designed to thwart or discourage subsequent
|
||||
modification by readers is not Transparent. A copy that is not
|
||||
"Transparent" is called "Opaque".</para>
|
||||
|
||||
<para>Examples of suitable formats for Transparent copies include
|
||||
plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input
|
||||
format, SGML or XML using a publicly available DTD, and
|
||||
standard-conforming simple HTML designed for human modification.
|
||||
Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary formats that
|
||||
can be read and edited only by proprietary word processors, SGML
|
||||
or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
|
||||
available, and the machine-generated HTML produced by some word
|
||||
processors for output purposes only.</para>
|
||||
|
||||
<para>The "Title Page" means, for a printed book, the title page
|
||||
itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly,
|
||||
the material this License requires to appear in the title page.
|
||||
For works in formats which do not have any title page as such,
|
||||
"Title Page" means the text near the most prominent appearance of
|
||||
the work's title, preceding the beginning of the body of the
|
||||
text.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
VERBATIM COPYING
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>You may copy and distribute the Document in any medium,
|
||||
either commercially or noncommercially, provided that this
|
||||
License, the copyright notices, and the license notice saying this
|
||||
License applies to the Document are reproduced in all copies, and
|
||||
that you add no other conditions whatsoever to those of this
|
||||
License. You may not use technical measures to obstruct or
|
||||
control the reading or further copying of the copies you make or
|
||||
distribute. However, you may accept compensation in exchange for
|
||||
copies. If you distribute a large enough number of copies you
|
||||
must also follow the conditions in section 3.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may also lend copies, under the same conditions stated
|
||||
above, and you may publicly display copies.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
COPYING IN QUANTITY
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>If you publish printed copies of the Document numbering more
|
||||
than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts,
|
||||
you must enclose the copies in covers that carry, clearly and
|
||||
legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front
|
||||
cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must
|
||||
also clearly and legibly identify you as the publisher of these
|
||||
copies. The front cover must present the full title with all
|
||||
words of the title equally prominent and visible. You may add
|
||||
other material on the covers in addition. Copying with changes
|
||||
limited to the covers, as long as they preserve the title of the
|
||||
Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim
|
||||
copying in other respects.</para>
|
||||
|
||||
<para>If the required texts for either cover are too voluminous to
|
||||
fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
|
||||
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto
|
||||
adjacent pages.</para>
|
||||
|
||||
<para>If you publish or distribute Opaque copies of the Document
|
||||
numbering more than 100, you must either include a
|
||||
machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or
|
||||
state in or with each Opaque copy a publicly-accessible
|
||||
computer-network location containing a complete Transparent copy
|
||||
of the Document, free of added material, which the general
|
||||
network-using public has access to download anonymously at no
|
||||
charge using public-standard network protocols. If you use the
|
||||
latter option, you must take reasonably prudent steps, when you
|
||||
begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that
|
||||
this Transparent copy will remain thus accessible at the stated
|
||||
location until at least one year after the last time you
|
||||
distribute an Opaque copy (directly or through your agents or
|
||||
retailers) of that edition to the public.</para>
|
||||
|
||||
<para>It is requested, but not required, that you contact the
|
||||
authors of the Document well before redistributing any large
|
||||
number of copies, to give them a chance to provide you with an
|
||||
updated version of the Document.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
MODIFICATIONS
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>You may copy and distribute a Modified Version of the
|
||||
Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided
|
||||
that you release the Modified Version under precisely this
|
||||
License, with the Modified Version filling the role of the
|
||||
Document, thus licensing distribution and modification of the
|
||||
Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition,
|
||||
you must do these things in the Modified Version:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist numeration="upperalpha">
|
||||
<listitem><para>Use in the Title Page
|
||||
(and on the covers, if any) a title distinct from that of the
|
||||
Document, and from those of previous versions (which should, if
|
||||
there were any, be listed in the History section of the
|
||||
Document). You may use the same title as a previous version if
|
||||
the original publisher of that version gives permission.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>List on the Title Page,
|
||||
as authors, one or more persons or entities responsible for
|
||||
authorship of the modifications in the Modified Version,
|
||||
together with at least five of the principal authors of the
|
||||
Document (all of its principal authors, if it has less than
|
||||
five).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>State on the Title page
|
||||
the name of the publisher of the Modified Version, as the
|
||||
publisher.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve all the
|
||||
copyright notices of the Document.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Add an appropriate
|
||||
copyright notice for your modifications adjacent to the other
|
||||
copyright notices.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Include, immediately
|
||||
after the copyright notices, a license notice giving the public
|
||||
permission to use the Modified Version under the terms of this
|
||||
License, in the form shown in the Addendum below.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve in that license
|
||||
notice the full lists of Invariant Sections and required Cover
|
||||
Texts given in the Document's license notice.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Include an unaltered
|
||||
copy of this License.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve the section
|
||||
entitled "History", and its title, and add to it an item stating
|
||||
at least the title, year, new authors, and publisher of the
|
||||
Modified Version as given on the Title Page. If there is no
|
||||
section entitled "History" in the Document, create one stating
|
||||
the title, year, authors, and publisher of the Document as given
|
||||
on its Title Page, then add an item describing the Modified
|
||||
Version as stated in the previous sentence.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve the network
|
||||
location, if any, given in the Document for public access to a
|
||||
Transparent copy of the Document, and likewise the network
|
||||
locations given in the Document for previous versions it was
|
||||
based on. These may be placed in the "History" section. You
|
||||
may omit a network location for a work that was published at
|
||||
least four years before the Document itself, or if the original
|
||||
publisher of the version it refers to gives permission.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>In any section entitled
|
||||
"Acknowledgements" or "Dedications", preserve the section's
|
||||
title, and preserve in the section all the substance and tone of
|
||||
each of the contributor acknowledgements and/or dedications
|
||||
given therein.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Preserve all the
|
||||
Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and
|
||||
in their titles. Section numbers or the equivalent are not
|
||||
considered part of the section titles.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Delete any section
|
||||
entitled "Endorsements". Such a section may not be included in
|
||||
the Modified Version.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Do not retitle any
|
||||
existing section as "Endorsements" or to conflict in title with
|
||||
any Invariant Section.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para>If the Modified Version includes new front-matter sections
|
||||
or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no
|
||||
material copied from the Document, you may at your option
|
||||
designate some or all of these sections as invariant. To do this,
|
||||
add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified
|
||||
Version's license notice. These titles must be distinct from any
|
||||
other section titles.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may add a section entitled "Endorsements", provided it
|
||||
contains nothing but endorsements of your Modified Version by
|
||||
various parties--for example, statements of peer review or that
|
||||
the text has been approved by an organization as the authoritative
|
||||
definition of a standard.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may add a passage of up to five words as a Front-Cover
|
||||
Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the
|
||||
end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one
|
||||
passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be
|
||||
added by (or through arrangements made by) any one entity. If the
|
||||
Document already includes a cover text for the same cover,
|
||||
previously added by you or by arrangement made by the same entity
|
||||
you are acting on behalf of, you may not add another; but you may
|
||||
replace the old one, on explicit permission from the previous
|
||||
publisher that added the old one.</para>
|
||||
|
||||
<para>The author(s) and publisher(s) of the Document do not by
|
||||
this License give permission to use their names for publicity for
|
||||
or to assert or imply endorsement of any Modified Version.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
COMBINING DOCUMENTS
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>You may combine the Document with other documents released
|
||||
under this License, under the terms defined in section 4 above for
|
||||
modified versions, provided that you include in the combination
|
||||
all of the Invariant Sections of all of the original documents,
|
||||
unmodified, and list them all as Invariant Sections of your
|
||||
combined work in its license notice.</para>
|
||||
|
||||
<para>The combined work need only contain one copy of this
|
||||
License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced
|
||||
with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with
|
||||
the same name but different contents, make the title of each such
|
||||
section unique by adding at the end of it, in parentheses, the
|
||||
name of the original author or publisher of that section if known,
|
||||
or else a unique number. Make the same adjustment to the section
|
||||
titles in the list of Invariant Sections in the license notice of
|
||||
the combined work.</para>
|
||||
|
||||
<para>In the combination, you must combine any sections entitled
|
||||
"History" in the various original documents, forming one section
|
||||
entitled "History"; likewise combine any sections entitled
|
||||
"Acknowledgements", and any sections entitled "Dedications". You
|
||||
must delete all sections entitled "Endorsements."</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
COLLECTIONS OF DOCUMENTS
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>You may make a collection consisting of the Document and
|
||||
other documents released under this License, and replace the
|
||||
individual copies of this License in the various documents with a
|
||||
single copy that is included in the collection, provided that you
|
||||
follow the rules of this License for verbatim copying of each of
|
||||
the documents in all other respects.</para>
|
||||
|
||||
<para>You may extract a single document from such a collection,
|
||||
and distribute it individually under this License, provided you
|
||||
insert a copy of this License into the extracted document, and
|
||||
follow this License in all other respects regarding verbatim
|
||||
copying of that document.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>A compilation of the Document or its derivatives with other
|
||||
separate and independent documents or works, in or on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium, does not as a whole count as a
|
||||
Modified Version of the Document, provided no compilation
|
||||
copyright is claimed for the compilation. Such a compilation is
|
||||
called an "aggregate", and this License does not apply to the
|
||||
other self-contained works thus compiled with the Document, on
|
||||
account of their being thus compiled, if they are not themselves
|
||||
derivative works of the Document.</para>
|
||||
|
||||
<para>If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to
|
||||
these copies of the Document, then if the Document is less than
|
||||
one quarter of the entire aggregate, the Document's Cover Texts
|
||||
may be placed on covers that surround only the Document within the
|
||||
aggregate. Otherwise they must appear on covers around the whole
|
||||
aggregate.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
TRANSLATION
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>Translation is considered a kind of modification, so you may
|
||||
distribute translations of the Document under the terms of section
|
||||
4. Replacing Invariant Sections with translations requires
|
||||
special permission from their copyright holders, but you may
|
||||
include translations of some or all Invariant Sections in addition
|
||||
to the original versions of these Invariant Sections. You may
|
||||
include a translation of this License provided that you also
|
||||
include the original English version of this License. In case of
|
||||
a disagreement between the translation and the original English
|
||||
version of this License, the original English version will
|
||||
prevail.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
TERMINATION
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
|
||||
Document except as expressly provided for under this License. Any
|
||||
other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the
|
||||
Document is void, and will automatically terminate your rights
|
||||
under this License. However, parties who have received copies, or
|
||||
rights, from you under this License will not have their licenses
|
||||
terminated so long as such parties remain in full
|
||||
compliance.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>The Free Software Foundation may publish new, revised
|
||||
versions of the GNU Free Documentation License from time to time.
|
||||
Such new versions will be similar in spirit to the present
|
||||
version, but may differ in detail to address new problems or
|
||||
concerns. See <ulink
|
||||
url="http://www.gnu.org/copyleft/">http://www.gnu.org/copyleft/</ulink>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Each version of the License is given a distinguishing
|
||||
version number. If the Document specifies that a particular
|
||||
numbered version of this License "or any later version" applies to
|
||||
it, you have the option of following the terms and conditions
|
||||
either of that specified version or of any later version that has
|
||||
been published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
|
||||
If the Document does not specify a version number of this License,
|
||||
you may choose any version ever published (not as a draft) by the
|
||||
Free Software Foundation.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
How to use this License for your documents
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>To use this License in a document you have written, include
|
||||
a copy of the License in the document and put the following
|
||||
copyright and license notices just after the title page:</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
|
||||
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
|
||||
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
|
||||
or any later version published by the Free Software Foundation;
|
||||
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
|
||||
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
|
||||
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
|
||||
Free Documentation License".
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
<para>If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant
|
||||
Sections" instead of saying which ones are invariant. If you have
|
||||
no Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of
|
||||
"Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover
|
||||
Texts.</para>
|
||||
|
||||
<para>If your document contains nontrivial examples of program
|
||||
code, we recommend releasing these examples in parallel under your
|
||||
choice of free software license, such as the GNU General Public
|
||||
License, to permit their use in free software.</para>
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue