old-www/HOWTO/Slovenian-HOWTO-7.html

369 lines
12 KiB
HTML

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
<TITLE>Slovenian HOWTO: Tiskanje</TITLE>
<LINK HREF="Slovenian-HOWTO-8.html" REL=next>
<LINK HREF="Slovenian-HOWTO-6.html" REL=previous>
<LINK HREF="Slovenian-HOWTO.html#toc7" REL=contents>
</HEAD>
<BODY>
<A HREF="Slovenian-HOWTO-8.html">Next</A>
<A HREF="Slovenian-HOWTO-6.html">Previous</A>
<A HREF="Slovenian-HOWTO.html#toc7">Contents</A>
<HR>
<H2><A NAME="tiskanje"></A> <A NAME="s7">7. Tiskanje</A></H2>
<P>Pri tiskanju lahko naletimo na razlicne situacije:
<UL>
<LI>Tiskalnik neposredno podpira ISO Latin 2</LI>
<LI>Tiskalnik podpira enega od ostalih osembitnih naborov z nasimi
znaki (npr. kodno stran 852), ali pa sedembitni nabor JUS I.B1.002</LI>
<LI>Tiskalnik razume PostScript</LI>
<LI>Tiskalnik ne podpira nicesar drugega razen ASCII</LI>
</UL>
Zadnja moznost ni predmet obravnave tega spisa.
<P>
<H2><A NAME="tisk-l2"></A> <A NAME="ss7.1">7.1 Tiskalniki, ki podpirajo ISO Latin 2</A>
</H2>
<P>Nekaj novejsih tiskalnikov ze neposredno podpira kodni razpored
ISO Latin 2. Med njimi so
<UL>
<LI>Hewlett-Packard LaserJet 4 Plus in 4M Plus</LI>
<LI>Hewlett-Packard LaserJet 5L</LI>
<LI>Epson FX-2170 (NLSP)</LI>
<LI>Epson LQ-870 (NLSP)</LI>
<LI>Epson LQ-2070 (NLSP)</LI>
<LI>Epson LQ-2170 (NLSP)</LI>
<LI>Epson DLQ-3000 (NLSP; letnik 1996 in novejsi)</LI>
<LI>Fujitsu DL700</LI>
<LI>Fujitsu DL1150/1250</LI>
<LI>Fujitsu DL3700/3800</LI>
<LI>Fujitsu DL6400/6600</LI>
</UL>
Vse, kar morate storiti, je izbrati pravilno kodno stran v
tiskalniku. Ubezna sekvenca za tiskalnike Hewlett-Packard (PCL) in
Epson (ESC/P2) so naslednje
<DL>
<DT><B>PCL</B><DD><P>Tole menda deluje:
<HR>
<PRE>
\033(2N\033(s0p12h0s0b4099T
</PRE>
<HR>
<P>
<DT><B>ESC/P2</B><DD><P>Z ukazom <CODE>ESC ( t</CODE> prepisemo kodno tabelo ISO 8859-2 v drugo
tabelo tiskalnika; zatem z ukazom <CODE>ESC t</CODE> izberemo drugo tabelo
tiskalnika (strani C-73 in C-77 v ,,Epson ESC/P Reference Manual``,
december 1997):
<HR>
<PRE>
\033(t\003\000\002\177\002\033t\002
</PRE>
<HR>
</DL>
Oznaka <CODE>\033</CODE> je osmiska koda znaka Escape.
<P>Eden od nacinov, kako z /etc/printcap prilagodimo okolje
za tiskanje na tak tiskalnik, je podrobneje opisan v razdelku
<A HREF="#tisk-cp">Tiskalniki, ki podpirajo kak drug nabor z nasimi znaki</A>.
<P>
<H2><A NAME="tisk-cp"></A> <A NAME="ss7.2">7.2 Tiskalniki, ki podpirajo kak drug nabor z nasimi znaki</A>
</H2>
<P>Ce tiskalnik podpira kak drug nabor z nasimi znaki (ne dolgo nazaj
je bila ustaljena praksa, da je bil ROM v tiskalnikih zamenjan z
EPROM, v njem pa svedski znaki zamenjani z znaki po JUS I.B1.002),
lahko s primerno nastavitvijo v /etc/printcap se vedno
tiskamo spise, kodirane po ISO Latin 2.
<P>Primerno moramo dopolniti datoteko /etc/printcap. Za zgled
si oglejmo tiskalnik Epson, ki ima znake po JUS I.B1.002 na mestu
svedskega nabora.
<HR>
<PRE>
lp|ascii|epson|Epson LQ-850:\
:lp=/dev/lp1:\
:sd=/usr/spool/lpd/epson:\
:lf=/usr/spool/lpd/ERRORLOG:\
:mx#0:\
:sh:
jus|Epson LQ-850 z znaki JUS I.B1.002:\
:lp=/dev/null:\
:sd=/usr/spool/lpd/jus:\
:if=/usr/spool/lpd/jus_filter:\
:lf=/usr/spool/lpd/ERRORLOG:\
:mx#0:\
:sh:
latin2|text|Epson LQ-850 z znaki ISO Latin 2:\
:lp=/dev/null:\
:sd=/usr/spool/lpd/latin2:\
:if=/usr/spool/lpd/latin2_filter:\
:lf=/usr/spool/lpd/ERRORLOG:\
:mx#0:\
:sh:
</PRE>
<HR>
<P>Zgled ima tri tiskalniske vrste.
Prva je dejanski tiskalnik z ameriskim (ASCII) naborom znakov.
Druga uporablja filter <CODE>/usr/spool/lpd/jus_filter</CODE>:
<HR>
<PRE>
#!/bin/sh
/usr/spool/lpd/jus_epson | lpr -Pascii
</PRE>
<HR>
Datoteko torej precedimo skozi filter /usr/spool/lpd/jus_epson
in jo postavimo v prvo tiskalnisko vrsto.
Filter <CODE>jus_epson</CODE> ne napravi drugega, kot da
na zacetku doda kodo za preklop v svedski nabor, prepise datoteko
z vhoda na izhod, in na koncu doda kodo za preklop nazaj
v ameriski nabor. To je tudi edini del programja, ki je odvisen
od vrste tiskalnika:
<HR>
<PRE>
#!/bin/sh
# Tiskanje besedil kodiranih po JUS I.B1.002 na tiskalnik Epson LQ
#
# Izberemo slovenski (svedski) nabor
/bin/echo -ne "\033R\005\c"
# Izpisemo dokument
cat
# Izberemo ameriski nabor
/bin/echo -ne "\033R\000\c"
</PRE>
<HR>
<P>Tretja vrsta uporablja podoben filter kot druga, le da ta najprej
pretvori besedilo iz Latin 2 v JUS, zatem uporabi ze opisani
filter za to, da doda na zacetku in na koncu potrebno kodo za
tiskalnik, in koncno t&aacute;ko datoteko postavi v prvo vrsto.
<HR>
<PRE>
#!/bin/sh
/usr/local/bin/recode --force latin2:yu | \
/usr/spool/lpd/jus_epson | lpr -Pascii
</PRE>
<HR>
Zgled predpostavlja, da je pot do programa recode
/usr/local/bin/recode. Izbiro <CODE>--force</CODE> moramo
uporabiti, ker je preslikava neobrnljiva -- v Latin 2 imamo tako
sumnike kot zavite oklepaje, v JUS pa samo se prve.
<P>Za ta zgled smo morali v imeniku /usr/spool/lpd
ustvariti tri podimenike: /usr/spool/lpd/epson,
/usr/spool/lpd/jus in /usr/spool/lpd/latin2.
<P>Tiskanje gre zdaj tako:
<OL>
<LI>Brez eksplicitne izbire vrste, ali pa z izbiro
<CODE>-Pepson</CODE> ali <CODE>-Pascii</CODE> se datoteka odtisne kot
ASCII:
<BLOCKQUOTE>
<CODE>lpr <EM>datoteka</EM></CODE>
</BLOCKQUOTE>
</LI>
<LI>Z izbiro <CODE>-Pjus</CODE> se datoteka odtisne kot besedilo,
kodirano po JUS I.B1.002:
<BLOCKQUOTE>
<CODE>lpr -Pjus <EM>datoteka</EM></CODE>
</BLOCKQUOTE>
</LI>
<LI>Z izbiro <CODE>-Platin2</CODE> ali <CODE>-Ptext</CODE> se datoteka
odtisne kot besedilo, kodirano po ISO Latin 2:
<BLOCKQUOTE>
<CODE>lpr -Platin2 <EM>datoteka</EM></CODE>
</BLOCKQUOTE>
</LI>
</OL>
<P>
<H2><A NAME="tisk-cp2"></A> <A NAME="ss7.3">7.3 Tiskalniki, ki podpirajo kak drug nabor z nasimi znaki II</A>
</H2>
<P>(Matjaz Terpin &lt;
<A HREF="mailto:matjaz.terpin@comcom.si">matjaz.terpin@comcom.si</A>&gt;, <CODE>Message-id:
&lt;Pine.LNX.3.96.980709095750.24607B-400000@guru.comcom.si&gt;</CODE>)
<P>Matjaz Terpin &lt;
<A HREF="mailto:matjaz.terpin@comcom.si">matjaz.terpin@comcom.si</A>&gt; je predlagal imenitno izboljsavo
pravkar opisanega postopka, pri katerem lahko tiskamo nase znake
<EM>in</EM> oglate in zavite oklepaje. Srz njegovega predloga je
filter, ki pred vsakim nasim znakom preklopi v svedski nabor, takoj za
njim pa spet nazaj v ASCII.
<P>Datoteka /etc/printcap je v tem primeru taksna:
<HR>
<PRE>
# /etc/printcap
lp|raw|yu:\
:lp=/dev/lp1:\
:sd=/var/spool/lpd/lp:\
:lf=/var/spool/lpd/ERRORLOG:\
:mx#0:\
:sh:
lat2:\
:lp=/dev/null:\
:if=/etc/lp/lat2.filter:\
:sd=/var/spool/lpd/lat2:\
:lf=/var/spool/lpd/ERRORLOG:\
:mx#0:\
:sh:
</PRE>
<HR>
<P>Filter /etc/lp/lat2.filter precedi besedilo skozi naslednje
sito, /etc/lp/lat2.switch, in ga postavi v vrsto
<CODE>lp</CODE>:
<HR>
<PRE>
#!/bin/sh
# /etc/lp/lat2.filter
/etc/lp/lat2.switch | lpr -Plp
</PRE>
<HR>
<P>,,Meso`` postopka je v datoteki /etc/lp/lat2.switch:
<HR>
<PRE>
#!/bin/sh
#/etc/lp/lat2.switch
echo -ne "\033R0"
sed -e "s/c/`echo -ne "\033R5\~\033R0"`/g" \
-e "s/C/`echo -ne "\033R5\^\033R0"`/g" \
-e "s/s/`echo -ne "\033R5\{\033R0"`/g" \
-e "s/S/`echo -ne "\033R5\[\033R0"`/g" \
-e "s/z/`echo -ne "\033R5\140\033R0"`/g" \
-e "s/Z/`echo -ne "\033R5\@\033R0"`/g" \
-e "s/c/`echo -ne "\033R5\}\033R0"`/g" \
-e "s/C/`echo -ne "\033R5\]\033R0"`/g" \
-e "s/d/`echo -ne "\033R5\|\033R0"`/g" \
-e "s/D/`echo -ne "\033R5\\\\033R0"`/g"
echo -ne "\033R5"
</PRE>
<HR>
<P>Matjaz pravi se: sed slabo prebavi ``echo -ne "\000"'', zato
uporabljam kar znak 0 (niclo), saj je tiskalnik (NEC pinwriter P7)
zadovoljen tudi s tem.
<P>
<H2><A NAME="tisk-ps"></A> <A NAME="ss7.4">7.4 Tiskalniki PostScript</A>
</H2>
<P>``Naravni'' kodni nabor v PostScriptu je Adobe Standard
Encoding. Nasih crk ne pozna. Pa ne le nasih, tudi mnogih drugih crk
ne pozna, in pravzaprav sploh nima tovrstnih ambicij. Namesto tega je
ASCII razsirjen z gradniki sestavljenih znakov: stresica, ostrivec,
diereza, sedij itd. -- vsi so tam. Jezik PostScript pa omogoca
definiranje sestavljenih znakov. Vse skupaj je cakalo samo se nekoga,
ki bo definiral sestavljene znake za kodni nabor ISO Latin 2. Ta nekdo
je bil Juliusz Chroboczek, ki je napisal paket
<A HREF="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/ogonkify/">ogonkify</A>.
<P>Filtra <CODE>a2ps</CODE> in GNU <CODE>enscript</CODE> sta bila napisana z
namenom, da resita za nase kraje neobicajno zagato: kako odtisniti
cisto obicajno besedilo na tiskalnik, ki razume edino PostScript. Eden
in drugi postavita stran v PostScriptu z danim besedilom in jo
posljeta na tiskalnik. Fleksibilnost PostScripta omogoca tudi
transformacije (npr. pomanjsave) ali poudarjanje sintakse pri tiskanju
programskih izpisov. Oba podpirata nabor ISO Latin 2.
<P>
<BLOCKQUOTE><CODE>
<A HREF="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/ogonkify/">http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/ogonkify/</A><BR>
<A HREF="http://www-inf.enst.fr/~demaille/a2ps/">http://www-inf.enst.fr/~demaille/a2ps/</A><BR>
<A HREF="http://www.iki.fi/~mtr/genscript/">http://www.iki.fi/~mtr/genscript/</A><BR>
<A HREF="ftp://ftp.arnes.si/gnu/enscript/enscript-1.6.1.tar.gz">ftp://ftp.arnes.si/gnu/enscript/enscript-1.6.1.tar.gz</A></CODE></BLOCKQUOTE>
<P>
<H3><A NAME="ogonkify"></A> ogonkify</H3>
<P>Ogonkify je filter za izpise v PostScriptu, in omogoca pravilen odtis
crk tudi v jezikih, ki ne uporabljajo nabora ISO Latin 1. Ker je
filter, je ravno korak prepozen, da bi lahko pocel to elegantno, ampak
mora prezveciti kakrsnokoli grdobijo pac izpljune program korak pred
njim in iz dobljenega izdelati lep odtis. Programi pa izdelujejo
datoteke PostScript vsak malo drugace, kar filtru ``ogonkify'' otezi
delo. Zaenkrat podprti formati izpisa PostScript so: NCSA Mosaic,
Netscape Navigator, StarOffice, Applixware in XFig.
<P>Ogonkify za delovanje potrebuje Perl. Ko je namescen,
<CODE>ogonkify</CODE> uporabimo takole za odtis spletnega sestavka,
shranjenega iz Navigatorja:
<BLOCKQUOTE><CODE>
ogonkify -AT -N netscape.ps | lpr
</CODE></BLOCKQUOTE>
<P>
<H3><A NAME="enscript"></A> GNU enscript</H3>
<P>Ce
<A HREF="http://www.iki.fi/~mtr/genscript/">GNU enscript</A> se ni namescen, ga namestimo po navodilih,
ki so prilozena programu. Poleg njega potrebujemo se vsaj eno
pisavo z vsemi nasimi znaki, zapisan v obliki Type 1. Primeren je
npr. IBM Courier, ki je prosto dostopen in se distribuira z X
Window System, programom <CODE>ghostscript</CODE> ipd. Ce nismo
prepricani, ali ga imamo ze namescenega, pozenemo:
<BLOCKQUOTE><CODE>
<PRE>
find / -name cour.pf[ab]
</PRE>
</CODE></BLOCKQUOTE>
<P>V osebno (~/.enscriptrc) ali skupno konfiguracijsko
datoteko (navadno /usr/local/etc/enscript.cfg ali
/usr/local/etc/enscriptsite.cfg) dodamo pravilno pot do
datotek s pisavami. Poleg tega potrebuje GNU enscript v vsakem
imeniku s pisavami se datoteko z imenom font.map, ki
vsebuje preslikavo med imeni pisav in datotekami, kjer so shranjene.
Ustvarimo jo z ukazom <CODE>mkafmmap</CODE>.
<P>Primer konfiguracijske datoteke:
<HR>
<PRE>
...
# Kje hranimo pisave PostScript?
AFMPath: /usr/lib/X11/fonts/Type1:/usr/local/lib/ghostscript/fonts
...
# Privzeti nacin kodiranja:
DefaultEncoding: latin2
...
# Privzeti format papirja:
DefaultMedia: A4
...
# lpd izbira tiskalniske vrste z -P...
QueueParam: -P
...
# Za tiskanje uporabljamo ukaz lpr, ne lp
Spooler: lpr
</PRE>
<HR>
<P>Ko je vse potrebno nastavljeno, odtisnemo besedilo enostavno z
ukazom
<BLOCKQUOTE>
<CODE>enscript <EM>datoteka</EM></CODE>
</BLOCKQUOTE>
<P>
<H3><A NAME="a2ps"></A> a2ps</H3>
<P>Z izdajo 4.7.21 je Akim Demaille v <CODE>a2ps</CODE> vgradil mehanizem za
sestavljene znake, ki ga je Juliusz Chroboczek uporabil v filtru
<A HREF="#ogonkify">ogonkify</A>.
<P>Nasim krajem prilagodimo <CODE>a2ps</CODE> z majckeno spremembo
nastavitvene datoteke. Sistemsko nastavitveno datoteko najdemo navadno
kot /usr/etc/a2ps.cfg,
/usr/local/etc/a2ps.cfg ali kaj podobnega; osebna se
imenuje ~/.a2psrc.
<HR>
<PRE>
...
# Default encoding
Options: --encoding=latin2
# Default media
Options: --media=A4
...
</PRE>
<HR>
<P>
<HR>
<A HREF="Slovenian-HOWTO-8.html">Next</A>
<A HREF="Slovenian-HOWTO-6.html">Previous</A>
<A HREF="Slovenian-HOWTO.html#toc7">Contents</A>
</BODY>
</HTML>