136 lines
4.9 KiB
HTML
136 lines
4.9 KiB
HTML
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
|
|
<HTML>
|
|
<HEAD>
|
|
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
|
|
<TITLE>HELLENIC HOWTO: Tex/LaTex</TITLE>
|
|
<LINK HREF="Hellenic-HOWTO-7.html" REL=next>
|
|
<LINK HREF="Hellenic-HOWTO-5.html" REL=previous>
|
|
<LINK HREF="Hellenic-HOWTO.html#toc6" REL=contents>
|
|
</HEAD>
|
|
<BODY>
|
|
<A HREF="Hellenic-HOWTO-7.html">Next</A>
|
|
<A HREF="Hellenic-HOWTO-5.html">Previous</A>
|
|
<A HREF="Hellenic-HOWTO.html#toc6">Contents</A>
|
|
<HR>
|
|
<H2><A NAME="Tex/LaTex"></A> <A NAME="s6">6. Tex/LaTex</A></H2>
|
|
|
|
<P>
|
|
<P>To TeX/LateX eivai eva sustnma stoixeio8esias (typesetting),
|
|
pou briskotav se eureia xrnsn stnv dekaetia 75-85.
|
|
Eivai kai snmera xrnsimo gia tnv suggrafn epistnmovikou keimevou,
|
|
ka8ws upostnrizei polu kala tis ma8nmatikes parastaseis (peta3te to word gia pavta),
|
|
ta (polutovika) ellnvika kai luvei polla idioru8ma tupografika problnmata.
|
|
<P>Ta sxetika me to TeX/LateX, uparxouv pleov se eva 3exwristo HOWTO:
|
|
<A HREF="http://www.hellug.gr/gr/howto/howto/pub/html/GreekTeXFAQ.html">GreekTeXFAQ</A>.
|
|
Deite gia ta sxetika kai to kefalaio
|
|
<A HREF="#Links-gia-Tex">Links-gia-Tex</A>
|
|
.
|
|
<P>To TeX eivai eva programma pou eftia3e arxika o ka8ngntns
|
|
Donald E. Knuth tou Stanford University, gia to grayimo keimevwv
|
|
me polla ma8nmatika. Arxika to TeX dev upostnrize ellnvika, para movo
|
|
ta liga ellnvika sumbola pou xrnsimopoiouv oi ma8nmatikoi polles fores
|
|
gia va dnlwsouv metablntes se e3iswseis opws:
|
|
<P>
|
|
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
|
<PRE>
|
|
$ y = \alpha\,x^2 $
|
|
</PRE>
|
|
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
opou to TeX avtika8ista to <CODE>\alpha</CODE> me to ellnviko "a".
|
|
<P>Auto omws dev eivai kai toso boliko, giati to TeX xeirizetai kapws
|
|
diaforetika ta ellnvika se math-mode (to eidiko mode tou TeX sto opoio
|
|
grafetai ka8e e3iswsn) kai diaforetika se horizontal-mode pou grafetai
|
|
to aplo keimevo. Kai safws kaveis dev 8a n8ele va prepei va grafei
|
|
tragika pragmata opws:
|
|
<P>
|
|
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
|
<PRE>
|
|
{$\Epsilon$}$\lambda${$\lambda$}$\'\alpha${$\delta$}$\alpha$.
|
|
</PRE>
|
|
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
movo kai movo gia va grayei "Ellada".
|
|
<P>Mia prwtn lusn nr8e me to project BABEL tou TeX-Users-Group, n opoia
|
|
perigrafetai parakatw.
|
|
<P>
|
|
<H2><A NAME="BABEL"></A> <A NAME="ss6.1">6.1 To project BABEL</A>
|
|
</H2>
|
|
|
|
<P>To project BABEL mporei va bre8ei se ola ta
|
|
Comprehensive-TeX-Archive-Network (CTAN) mirrors.
|
|
Eivai sto directory <CODE>.../tex-archive/babel/</CODE>
|
|
kai n ellnvikn upostnri3n tou BABEL uparxei sto
|
|
<CODE> .../tex-archive/babel/greek/* </CODE>.
|
|
<P>
|
|
<P>To project BABEL exei ftiax8ei kuriws apo 3evous, omws, pou dev
|
|
grafouv se "pragmatika ellnvika", alla se greeklish. Etsi, gia
|
|
paradeigma n le3n "Ellada" grafetai sav:
|
|
<P>
|
|
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
|
<PRE>
|
|
\GR{}Ella'da\EN{}
|
|
</PRE>
|
|
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
|
<P>Pou eivai safws mia beltiwsn apo to apaisio <CODE>$...$</CODE> kolpo.
|
|
<P>Me ta katallnla filtra to BABEL mporei va ftiax8ei etsi wste va
|
|
upostnrizei pragmatika ellnvika, kai telika va grafei kaveis:
|
|
<P>
|
|
<BLOCKQUOTE><CODE>
|
|
<PRE>
|
|
Ellada
|
|
</PRE>
|
|
</CODE></BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
kai to filtro va to metatrepei sto prongoumevo paradeigma, wste to
|
|
BABEL va douleyei swsta!
|
|
<P>
|
|
<H2><A NAME="greekintex"></A> <A NAME="ss6.2">6.2 Prospa8eies e3ellnvismou tou Tex/LaTex</A>
|
|
</H2>
|
|
|
|
<P>Sto ITU (Ivstitouto Texvologias Upologistwv), uparxei eva project me to
|
|
ovoma GRTeX.
|
|
Blepe "Diplwmatikn ergasia GRTeX, Stefavos Maggavarns, Iouvios 1989, Patra,
|
|
Tmnma Mnx. H/U kai Plnr."
|
|
<P>Episns, o G. Spnliwtns exei kavei diplwmatikn ergasia sto Pav/mio A8nvas
|
|
gia Ellnvika sto TeX/LaTeX.
|
|
<P>
|
|
<H2><A NAME="Links-gia-Tex"></A> <A NAME="ss6.3">6.3 Suvdesmoi gia Tex/LaTex</A>
|
|
</H2>
|
|
|
|
<P>
|
|
<UL>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="http://magaz.hellug.gr/04/05_babel.html">http://magaz.hellug.gr/04/05_babel.html</A>
|
|
1o ar8ro sto magaz gia ellnviko TeX/LateX</LI>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="http://magaz.hellug.gr/08/07_GreekTeXFAQ.html">http://magaz.hellug.gr/08/07_GreekTeXFAQ.html</A>
|
|
2o ar8ro sto magaz gia TeX (Odngies egkatastasns - FAQ)</LI>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="ftp://ftp.tex.ac.uk:/pub/tex/fonts/greek/">ftp://ftp.tex.ac.uk:/pub/tex/fonts/greek/</A>
|
|
Autos eivai o katalogos gia ellnvika sto CTAN</LI>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="ftp://obelix.ee.duth.gr/pub/TeX">ftp://obelix.ee.duth.gr/pub/TeX</A> Kaln sullogn gia TeX kai ellnvika</LI>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="http://obelix.ee.duth.gr/eft/">http://obelix.ee.duth.gr/eft/</A> Sullogos Ellnvwv filwv tou TeX</LI>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="http://obelix.ee.duth.gr/eft/Greekinf/">http://obelix.ee.duth.gr/eft/Greekinf/</A> Diafora ergaleia gia LateX</LI>
|
|
<LI>
|
|
<A HREF="http://ctan.unsw.edu.au/tex-archive/help/greek/greek.faq">http://ctan.unsw.edu.au/tex-archive/help/greek/greek.faq</A>
|
|
faq gia ellnviko LateX, alla palio (4/94)</LI>
|
|
</UL>
|
|
<P>Oi e3upnretes tou <B>CTAN</B> (Comprehensive TeX Archive Netowrk) eivai:
|
|
<UL>
|
|
<LI>ftp.tex.ac.uk (128.232.1.87)</LI>
|
|
<LI>ftp.dante.de (129.206.100.192)</LI>
|
|
<LI>ftp.cdrom.com/pub/tex/ctan</LI>
|
|
<LI>ftp.ee.up.ac.za</LI>
|
|
</UL>
|
|
<P>
|
|
<HR>
|
|
<A HREF="Hellenic-HOWTO-7.html">Next</A>
|
|
<A HREF="Hellenic-HOWTO-5.html">Previous</A>
|
|
<A HREF="Hellenic-HOWTO.html#toc6">Contents</A>
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|