2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
.\"
|
|
|
|
.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
|
|
|
|
.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
|
|
|
|
.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
|
|
|
|
.\" the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
.\"
|
|
|
|
.\" The GNU General Public License's references to "object code"
|
|
|
|
.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
|
|
|
|
.\" document formatting or typesetting system, including
|
|
|
|
.\" intermediate and printed output.
|
|
|
|
.\"
|
|
|
|
.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
.\" GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
.\"
|
|
|
|
.\" You should have received a copy of the GNU General Public
|
|
|
|
.\" License along with this manual; if not, see
|
|
|
|
.\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
.\" %%%LICENSE_END
|
|
|
|
.\"
|
ldd.1, localedef.1, add_key.2, chroot.2, clone.2, fork.2, futex.2, get_mempolicy.2, get_robust_list.2, getitimer.2, getpriority.2, ioctl.2, ioctl_ficlonerange.2, ioctl_fideduperange.2, kcmp.2, kill.2, lookup_dcookie.2, mmap.2, mount.2, open.2, pciconfig_read.2, perf_event_open.2, prctl.2, process_vm_readv.2, ptrace.2, quotactl.2, recv.2, setfsgid.2, setfsuid.2, sysinfo.2, umask.2, umount.2, unshare.2, utimensat.2, wait.2, assert.3, fmax.3, fmin.3, getauxval.3, inet_pton.3, malloc_hook.3, memmem.3, mkdtemp.3, mktemp.3, printf.3, strcasecmp.3, strcat.3, strtoul.3, strxfrm.3, console_codes.4, console_ioctl.4, lirc.4, tty.4, vcs.4, charmap.5, elf.5, locale.5, proc.5, repertoiremap.5, utmp.5, capabilities.7, cgroup_namespaces.7, cgroups.7, charsets.7, cp1251.7, cp1252.7, credentials.7, feature_test_macros.7, iso_8859-1.7, iso_8859-15.7, iso_8859-5.7, koi8-r.7, koi8-u.7, man-pages.7, mount_namespaces.7, namespaces.7, netlink.7, pid_namespaces.7, unix.7, user_namespaces.7, utf-8.7: tstamp
Signed-off-by: Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
2016-07-17 16:07:58 +00:00
|
|
|
.TH REPERTOIREMAP 5 2016-07-17 "GNU" "Linux User Manual"
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
.SH NAME
|
|
|
|
repertoiremap \- map symbolic character names to Unicode code points
|
|
|
|
.SH DESCRIPTION
|
2015-05-15 12:53:18 +00:00
|
|
|
A repertoire map defines mappings between symbolic character names
|
|
|
|
(mnemonics) and Unicode code points when compiling a locale with
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
.BR localedef (1).
|
2015-01-28 09:33:39 +00:00
|
|
|
Using a repertoire map is optional, it is needed only when symbolic
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
names are used instead of now preferred Unicode code points.
|
|
|
|
.SS Syntax
|
|
|
|
The repertoiremap file starts with a header that may consist of the
|
|
|
|
following keywords:
|
|
|
|
.TP
|
2016-06-13 07:19:55 +00:00
|
|
|
.I comment_char
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
is followed by a character that will be used as the
|
|
|
|
comment character for the rest of the file.
|
|
|
|
It defaults to the number sign (#).
|
|
|
|
.TP
|
2016-06-13 07:19:55 +00:00
|
|
|
.I escape_char
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
is followed by a character that should be used as the escape character
|
|
|
|
for the rest of the file to mark characters that should be interpreted
|
|
|
|
in a special way.
|
|
|
|
It defaults to the backslash (\\).
|
|
|
|
.PP
|
|
|
|
The mapping section starts with the keyword
|
2015-05-13 14:52:07 +00:00
|
|
|
.I CHARIDS
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
in the first column.
|
|
|
|
|
|
|
|
The mapping lines have the following form:
|
|
|
|
.TP
|
2016-06-13 07:19:55 +00:00
|
|
|
.I <symbolic-name> <code-point> comment
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
This defines exactly one mapping,
|
2016-06-13 07:19:55 +00:00
|
|
|
.I comment
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
being optional.
|
|
|
|
.PP
|
|
|
|
The mapping section ends with the string
|
|
|
|
.IR "END CHARIDS" .
|
|
|
|
.SH FILES
|
|
|
|
.TP
|
|
|
|
.I /usr/share/i18n/repertoiremaps
|
|
|
|
Usual default repertoire map path.
|
|
|
|
.SH CONFORMING TO
|
|
|
|
POSIX.2.
|
2016-08-07 19:20:31 +00:00
|
|
|
.SH NOTES
|
|
|
|
Repertoire maps are deprecated in favor of Unicode code points.
|
2016-06-13 07:19:55 +00:00
|
|
|
.SH EXAMPLE
|
|
|
|
A mnemonic for the Euro sign can be defined as follows:
|
|
|
|
.PP
|
|
|
|
.nf
|
|
|
|
<Eu> <U20AC> EURO SIGN
|
|
|
|
.fi
|
2014-06-04 05:51:58 +00:00
|
|
|
.SH SEE ALSO
|
|
|
|
.BR locale (1),
|
|
|
|
.BR localedef (1),
|
|
|
|
.BR charmap (5),
|
|
|
|
.BR locale (5)
|