diff --git a/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/Finnish-HOWTO.xml b/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/Finnish-HOWTO.xml index 074fcc85..5c831f8b 100644 --- a/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/Finnish-HOWTO.xml +++ b/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/Finnish-HOWTO.xml @@ -19,6 +19,61 @@ + + v.2.0.29 + 2005-01-05 + am + + Changed the license to dual GPL and GFDL. + OpenOffice in Finnish in Debian. + Language corrections. + More verbose "why fi-latin[19] and not fi?". + + + + v.2.0.28 + 2004-11-23 + am + + Fixed broken link to lyhyt2e.ps. + + + + v.2.0.27 + 2004-11-19 + am + + How to use comma instead of dot in floating point numbers + with tex. + + + + v.2.0.26 + 2004-10-19 + am + + "Scandinavian letters do not work in program foo. What should I do?" + + + + v.2.0.25 + 2004-08-26 + am + + SuSE and UTF-8. + + + + v.2.0.24 + 2004-08-11 + am + + Clearer fi-latin[19] section. + Removed obsolete euro.inc.gz. + Fixed the broken Euro Character mini-HOWTO link. + Better explanation for LC_ALL. + + v.2.0.23 2004-03-10 @@ -257,6 +312,20 @@ kaikilla voimassa on syyt + +Mistä löydän Finnish HOWTO:n viimeisen version? + + +HOWTO:n virallinen kotisivu on +http://arska.org/finnish-howto/ vaikka myös +Linux Documentation Project +levittää sitä niin se on usein huomattavasti vanhempi kuin viralliselta +kotisivulta löytyvä versio. + + + + Mitä tämä dokumentti ei käsittele? @@ -280,7 +349,9 @@ Dokumentti ei k Dokumenttia saa muuttaa ja levittää GNU Free Documentation -License version 1.1 ehtojen mukaisesti. Dokumentin lähteinä +License version 1.1 ehtojen mukaisesti tai vaihtoehtoisesti +GNU General Public Licensen version 2, tai minkä tahansa myöhemmän version, +mukaisesti. Dokumentin lähteinä ovat toimineet erityisesti Niels Kristian Bech Jensenin Danish-HOWTO ja jossain määrin Pekka Taipaleen Finnish HOWTO v. 1.1f. @@ -376,7 +447,8 @@ esimerkiksi k On syytä huomata, että oikea näppäimistökartta on fi-latin1 - eikä fi. + tai fi-latin9 eikä fi, +joka on vanha 7-bittinen näppäimistökartta. @@ -577,6 +649,15 @@ encoding. + +SuSE ja UTF-8 + + +SuSE siirtyi UTF-8 oletukseen versiossa 9.1. Jos sen haluaa vaihtaa niin sen voi tehdä YaST:illa +seuraavasti: Yast2 -> System -> Sysconfig editor -> Search -> RC_LANG. + + + @@ -617,6 +698,38 @@ hyvin skandinaavisilla merkeill asetuksia. + +"Skandini eivät toimi. Mitä teen?" + + + + + +Tarkista lokaaliasetuksesi. +Toimiiko ohjelma oikein jos käynnistät sen komennolla +LC_ALL=fi_FI ohjelman_nimi?. Tarkista mitä tulostaa komento locale. + + + + +Jos käyttämästi ohjelma on komentoriviohjelma ja komentotulkkisi on bash, +joka on linuxin oletus, tarkista +readline-kirjaston asetukset. + + + + +Tarkista löytyykö käyttämäsi ohjelma + +niiden ohjelmien +joukosta, joille oikea lokaali ei riitä. + + + + + + + Locale-asetukset @@ -680,7 +793,7 @@ muut distrot toimimaan, mutta se vaatinee normaalia enemm glibc 2.2 ja uudemmat tukevat euroa. Oikea lokaaliarvo on -fi_FI@euro +fi_FI@euro. @@ -688,16 +801,6 @@ fi_FI@euro Euro konsolissa - -Tarkista, että tiedoston /usr/share/keymaps/i386/include/euro.inc.gz - sisältö on seuraava: - - -altgr keycode 18 = currency -altgr keycode 46 = cent - - - Distribuutiosta riippuen pitää ladata konsolifontti, joka tukee euroa joko komennolla setfont (RH-johdannaiset) tai @@ -789,16 +892,28 @@ elisp-asetuksella: Euro-linkkejä + + KDE-projektin euro-sivut . + + + + Debian Euro HOWTO . - + + + + + Euro Character Support mini HOWTO . + + @@ -1104,6 +1219,15 @@ Tiedostoon ~/.nn/init seuraava rivi: + +OpenOffice Debian GNU/Linuxissa + + +Kunhan lokaalit on asetettu suomalaisiksi suomenkielisen OpenOfficen saa kun +asentaa paketin openoffice.org-l10n-fi. + + + pine @@ -1200,18 +1324,44 @@ syyt editoria. Tämän jälkeen tarvitset vielä ao. määritykset dokumenttiisi, jotta ääkköset ja suomenkielinen tavutus toimisi. - \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[finnish]{babel} + + + +Desimaalipilkku -Lisätietoja ftp://ftp.funet.fi/pub/TeX/CTAN/documentation/lshort/finnish/lyhyt2e.ps +Nyyssiartikkelissa +annetaan seuraava ohje, jolla desimaalipilkun saa toimimaan. + + +\documentclass{article} +\usepackage{t1enc} +\usepackage{a4} +\usepackage[finnish]{babel} +\DeclareMathSymbol{,}{\mathpunct}{letters}{"3B} +\DeclareMathSymbol{.}{\mathord}{letters}{"3B} +\DeclareMathSymbol{\decimal}{\mathord}{letters}{"3A} + +\begin{document} + Ajatellaan, että $f(x, y, z) = 3.333$. Mitäs sitten? +\end{document} + + + + + +LaTeX-ohjeita + +Lisätietoja dokumentista Pitkänpuoleinen johdanto LaTeX2e:n käyttöön + diff --git a/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/ch-locales.xml b/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/ch-locales.xml index 0a2103d5..338342db 100644 --- a/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/ch-locales.xml +++ b/LDP/howto/docbook/Finnish-HOWTO/ch-locales.xml @@ -104,7 +104,8 @@ Paperikoon m LC_ALL -Määrittelee kaikki edellä mainitut ympäristömuuttujat +Määrittelee kaikki edellä mainitut ympäristömuuttujat. Muut lokaaliympäristömuuttujat jätetään +huomiotta. diff --git a/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/howtoChap.sgml b/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/howtoChap.sgml index d833feb8..97dbe1e2 100644 --- a/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/howtoChap.sgml +++ b/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/howtoChap.sgml @@ -1450,7 +1450,7 @@ About filesystems and accessing filesystems. Finnish-HOWTO, Finnish HOWTO -Updated: Mar 2004. +Updated: Jan 2005. Describes how to localize GNU/Linux for Finnish users (written in Finnish). diff --git a/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/otherLangSect.sgml b/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/otherLangSect.sgml index 279f9479..fb3537ed 100644 --- a/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/otherLangSect.sgml +++ b/LDP/howto/docbook/HOWTO-INDEX/otherLangSect.sgml @@ -127,7 +127,7 @@ Esperanto-HOWTO, Finnish-HOWTO, Finnish HOWTO -Updated: Mar 2004. +Updated: Jan 2005. Describes how to localize GNU/Linux for Finnish users (written in Finnish).