Check RFC URLs, fix URL to Chinese translation

This commit is contained in:
pbldp 2006-08-24 06:43:39 +00:00
parent 5e7605c85d
commit 834e12bdfd
9 changed files with 93 additions and 69 deletions

View File

@ -49,10 +49,10 @@ COLSPAN="3"
><TR
><TD
ALIGN="LEFT"
>Version 0.49.5.de.1</TD
>Version 0.50.de.1</TD
><TD
ALIGN="LEFT"
>2006-08-23</TD
>2006-08-24</TD
><TD
ALIGN="LEFT"
>Geändert durch: PB</TD
@ -778,7 +778,7 @@ HREF="#CREDITS"
></DT
><DT
>25.3. <A
HREF="#AEN4076"
HREF="#AEN4080"
>Zum Schluss</A
></DT
></DL
@ -9345,34 +9345,34 @@ TARGET="_top"
></LI
><LI
><P
>RFC 3775, Mobility Support in IPv6: <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3775.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt</A
>RFC 3775 / Mobility Support in IPv6</A
></P
></LI
><LI
><P
>RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents: <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3776.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt</A
>RFC 3776 / Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents</A
></P
></LI
><LI
><P
>RFC 3963, Network Mobility (NEMO): <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3963.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt</A
>RFC 3963 / Network Mobility (NEMO)</A
></P
></LI
><LI
><P
>RFC 4068, Fast Handovers for Mobile IPv6: <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc4068.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt</A
>RFC 4068 / Fast Handovers for Mobile IPv6</A
></P
></LI
></UL
@ -16891,10 +16891,16 @@ NAME="AEN3919"
CLASS="VARIABLELIST"
><DL
><DT
>0.50.de.1</DT
><DD
><P
>2006-08-24/PB: Sync mit Original</P
></DD
><DT
>0.49.5.de.1</DT
><DD
><P
>2006-08-22/PB: Sync mit Original</P
>2006-08-23/PB: Sync mit Original</P
></DD
><DT
>0.49.4.de.1</DT
@ -17120,7 +17126,7 @@ CLASS="SECT2"
><HR><H3
CLASS="SECT2"
><A
NAME="AEN4056"
NAME="AEN4060"
>25.2.2. Sonstiger Dank...</A
></H3
><DIV
@ -17128,7 +17134,7 @@ CLASS="SECT3"
><H4
CLASS="SECT3"
><A
NAME="AEN4058"
NAME="AEN4062"
>25.2.2.1. Verwaltung des Dokuments</A
></H4
><P
@ -17185,7 +17191,7 @@ CLASS="SECT1"
><HR><H2
CLASS="SECT1"
><A
NAME="AEN4076"
NAME="AEN4080"
>25.3. Zum Schluss</A
></H2
><P

View File

@ -121,8 +121,8 @@ status inlined
\begin_layout Standard
<revision> <revnumber> 0.49.5.de.1</revnumber> <date>2006-08-23</date> <authorinitia
ls>PB</authorinitials></revision>
<revision> <revnumber> 0.50.de.1</revnumber> <date>2006-08-24</date> <authorinitial
s>PB</authorinitials></revision>
\end_layout
\end_inset
@ -9349,8 +9349,7 @@ Fast Handovers for Mobile IPv6 for Linux project:
\begin_layout Itemize
\lang english
RFC 3775, Mobility Support in IPv6:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 3775 / Mobility Support in IPv6]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc3775.html}
\end_inset
@ -9360,9 +9359,7 @@ RFC 3775, Mobility Support in IPv6:
\begin_layout Itemize
\lang english
RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes
and Home Agents:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 3776 / Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc3776.html}
\end_inset
@ -9372,8 +9369,7 @@ RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes
\begin_layout Itemize
\lang english
RFC 3963, Network Mobility (NEMO):
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 3963 / Network Mobility (NEMO)]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc3963.html}
\end_inset
@ -9383,8 +9379,7 @@ RFC 3963, Network Mobility (NEMO):
\begin_layout Itemize
\lang english
RFC 4068, Fast Handovers for Mobile IPv6:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 4068 / Fast Handovers for Mobile IPv6]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc4068.html}
\end_inset
@ -18312,7 +18307,11 @@ Deutsche Sprachversion
\end_layout
\begin_layout Description
0.49.5.de.1 2006-08-22/PB: Sync mit Original
0.50.de.1 2006-08-24/PB: Sync mit Original
\end_layout
\begin_layout Description
0.49.5.de.1 2006-08-23/PB: Sync mit Original
\end_layout
\begin_layout Description

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<affiliation><address>pb at bieringer dot de</address></affiliation>
</author>
<revhistory>
<revision> <revnumber> 0.49.5.de.1</revnumber> <date>2006-08-23</date> <authorinitials>PB</authorinitials></revision>
<revision> <revnumber> 0.50.de.1</revnumber> <date>2006-08-24</date> <authorinitials>PB</authorinitials></revision>
<revision> <revnumber> 0.49.de.1</revnumber> <date>2005-10-03</date> <authorinitials>PB</authorinitials></revision>
<revision> <revnumber> 0.48.de.1</revnumber> <date>2005-01-11</date> <authorinitials>PB</authorinitials></revision>
<revision> <revnumber> 0.47.de.1</revnumber> <date>2004-08-30</date> <authorinitials>PB</authorinitials></revision>
@ -1560,7 +1560,7 @@ In Version 8.x wurde das Konfigurations-Setup bei SuSE komplett abge
<para>Folgendes HOWTO Dokument beschreibt Setup und Konfiguration: <ulink url="http://www.nautilus6.org/doc/nepl-howto/">http://www.nautilus6.org/doc/nepl-howto/</ulink>.</para></sect2><sect2>
<title>Links</title>
<itemizedlist>
<listitem><para>Mobile IPv6 for Linux (MIPL) project: <ulink url="http://www.mobile-ipv6.org/">http://www.mobile-ipv6.org/</ulink></para></listitem><listitem><para>Nautilus6 working group: <ulink url="http://nautilus6.org/">http://nautilus6.org/</ulink></para></listitem><listitem><para>Fast Handovers for Mobile IPv6 for Linux project: <ulink url="http://www.fmipv6.org/">http://www.fmipv6.org/</ulink></para></listitem><listitem><para>RFC 3775, Mobility Support in IPv6: <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt">http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt</ulink></para></listitem><listitem><para>RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents: <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt">http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt</ulink></para></listitem><listitem><para>RFC 3963, Network Mobility (NEMO): <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt">http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt</ulink></para></listitem><listitem><para>RFC 4068, Fast Handovers for Mobile IPv6: <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt">http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt</ulink></para></listitem></itemizedlist></sect2></sect1></chapter><chapter id="chapter-firewalling-security" >
<listitem><para>Mobile IPv6 for Linux (MIPL) project: <ulink url="http://www.mobile-ipv6.org/">http://www.mobile-ipv6.org/</ulink></para></listitem><listitem><para>Nautilus6 working group: <ulink url="http://nautilus6.org/">http://nautilus6.org/</ulink></para></listitem><listitem><para>Fast Handovers for Mobile IPv6 for Linux project: <ulink url="http://www.fmipv6.org/">http://www.fmipv6.org/</ulink></para></listitem><listitem><para><ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3775.html">RFC 3775 / Mobility Support in IPv6</ulink></para></listitem><listitem><para><ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3776.html">RFC 3776 / Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents</ulink></para></listitem><listitem><para><ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3963.html">RFC 3963 / Network Mobility (NEMO)</ulink></para></listitem><listitem><para><ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc4068.html">RFC 4068 / Fast Handovers for Mobile IPv6</ulink></para></listitem></itemizedlist></sect2></sect1></chapter><chapter id="chapter-firewalling-security" >
<title><!-- anchor id="chapter-firewalling-security" -->Firewall-Funktionalität</title>
<para>Die IPv6 Firewall-Funktionalität ist wichtig; vor allem dann, wenn Sie auf Ihren internen Netzen IPv6 mit globalen IPv6 Adressen einsetzen. In IPv6 werden - im Unterschied zu IPv4, wo interne Hosts automatisch durch private IPv6 Adressen geschützt werden (<ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc1918.html">RFC 1918 / Address Allocation for Private Internets</ulink> bzw. <ulink url="http://www.google.com/search?q=apipa+microsoft">Google search for Microsoft + APIPA</ulink>) - globale Adressen verwendet und jeder mit IPv6-Anbindung kann alle internen Knoten, bei denen IPv6 aktiv ist, erreichen.</para><sect1 id="firewalling-netfilter6." >
<title><!-- anchor id="firewalling-netfilter6." -->Firewall-Funktionalität mit netfilter6 </title>
@ -2937,7 +2937,7 @@ Quelle: <ulink url="http://www.faqs.org/faqs/de-newsgroups/chartas/index.html">C
<para>Die Historie der Änderungen der englischen Sprachversion finden Sie dort: <ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+IPv6-HOWTO/revision-history.html">TLDP / Linux+IPv6-HOWTO / Revision History</ulink>.</para></sect3><sect3>
<title>Deutsche Sprachversion</title>
<variablelist>
<varlistentry><term>0.49.5.de.1</term><listitem><para>2006-08-22/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.4.de.1</term><listitem><para>2006-08-21/PB: Sync mit Original, Korrektur bei Adresstypen (Übersetzungsfehler)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.3.de.1</term><listitem><para>2006-08-20/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.2.de.1</term><listitem><para>2006-08-20/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.1.de.1</term><listitem><para>2006-06-13/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.de.1</term><listitem><para>2005-10-03/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.48.de.1</term><listitem><para>2005-01-11/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.47.de.1</term><listitem><para>2004-08-30/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.5.de.1</term><listitem><para>2004-07-22/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.4.de.1</term><listitem><para>2004-07-19/PB: Sync mit Original und kleine Korrekturen der Übersetzung</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.2.de.1</term><listitem><para>2004-05-22/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.1.de.1</term><listitem><para>2004-04-18/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.de.1</term><listitem><para>2004-04-04/PB: Sync mit Original (Italienische Übersetzung verfügbar, Informationen über DHCPv6, kleinere Updates)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.45.1.de.1</term><listitem><para>2004-01-12/PB: Sync mit Original (kleine Erweiterung)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.45.de.1</term><listitem><para>2004-01-11/PB: Sync mit Original (kleine Korrekturen, URL-Korrekturen und Erweiterungen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.44.2.de.1</term><listitem><para>2003-10-30/PB: Sync mit Original (kleine Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.44.de.1</term><listitem><para>2003-08-15/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen, Tipp bei tcp_wrappers und Apache2)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.2.de.2</term><listitem><para>2003-07-26/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.2.de.1</term><listitem><para>2003-06-11/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.1.de.2</term><listitem><para>2003-06-11/PB: Typo gefixt</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.1.de.1</term><listitem><para>2003-06-07/PB: Sync mit Original (Links, IPsec)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.de.1</term><listitem><para>2003-06-05/PB: Sync mit Original (SuSe-Linux-Tipps)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.4.de.1</term><listitem><para>2003-05-02/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.3.de.1</term><listitem><para>2003-04-23/PB: Sync mit Original (URL-Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.1.de.1</term><listitem><para>2003-03-31/PB: Sync mit Original (URL-Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.de.1</term><listitem><para>2003-03-22/PB: Angabe der URL dieser Übersetzung</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.40.2.de.1</term><listitem><para>2003-02-27/PB: Sync mit Original (URL-Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.40.1.de.1</term><listitem><para>2003-02-12/PB: Sync mit Original (Debian-Linux-Konfiguration), Ersetzen der Info über verfügbare Übersetzungen durch einen Link zum Original.</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.40.de.1</term><listitem><para>2003-02-10/PB: Kleine sprachliche Änderungen und paar kleine Verbesserungen.</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.39.2.de.1</term><listitem><para>2003-02-10/GK: Erste öffentliche Version in deutscher Sprache. Diese Version entspricht inhaltlich der englischen Version 0.39.2. Der Zusatz de.1 bezeichnet die Revision der deutschen Sprachversion. Diese Version wurde unter Mandrake Linux 9.0 mit LyX Version 1.2.1 und der Klasse DocBook book (SGML) erstellt.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3></sect2></sect1><sect1 id="credits" >
<varlistentry><term>0.50.de.1</term><listitem><para>2006-08-24/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.5.de.1</term><listitem><para>2006-08-23/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.4.de.1</term><listitem><para>2006-08-21/PB: Sync mit Original, Korrektur bei Adresstypen (Übersetzungsfehler)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.3.de.1</term><listitem><para>2006-08-20/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.2.de.1</term><listitem><para>2006-08-20/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.1.de.1</term><listitem><para>2006-06-13/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.49.de.1</term><listitem><para>2005-10-03/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.48.de.1</term><listitem><para>2005-01-11/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.47.de.1</term><listitem><para>2004-08-30/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.5.de.1</term><listitem><para>2004-07-22/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.4.de.1</term><listitem><para>2004-07-19/PB: Sync mit Original und kleine Korrekturen der Übersetzung</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.2.de.1</term><listitem><para>2004-05-22/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.1.de.1</term><listitem><para>2004-04-18/PB: Sync mit Original</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.46.de.1</term><listitem><para>2004-04-04/PB: Sync mit Original (Italienische Übersetzung verfügbar, Informationen über DHCPv6, kleinere Updates)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.45.1.de.1</term><listitem><para>2004-01-12/PB: Sync mit Original (kleine Erweiterung)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.45.de.1</term><listitem><para>2004-01-11/PB: Sync mit Original (kleine Korrekturen, URL-Korrekturen und Erweiterungen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.44.2.de.1</term><listitem><para>2003-10-30/PB: Sync mit Original (kleine Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.44.de.1</term><listitem><para>2003-08-15/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen, Tipp bei tcp_wrappers und Apache2)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.2.de.2</term><listitem><para>2003-07-26/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.2.de.1</term><listitem><para>2003-06-11/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.1.de.2</term><listitem><para>2003-06-11/PB: Typo gefixt</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.1.de.1</term><listitem><para>2003-06-07/PB: Sync mit Original (Links, IPsec)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.43.de.1</term><listitem><para>2003-06-05/PB: Sync mit Original (SuSe-Linux-Tipps)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.4.de.1</term><listitem><para>2003-05-02/PB: Sync mit Original (URL-Korrekturen)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.3.de.1</term><listitem><para>2003-04-23/PB: Sync mit Original (URL-Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.1.de.1</term><listitem><para>2003-03-31/PB: Sync mit Original (URL-Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.41.de.1</term><listitem><para>2003-03-22/PB: Angabe der URL dieser Übersetzung</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.40.2.de.1</term><listitem><para>2003-02-27/PB: Sync mit Original (URL-Korrektur)</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.40.1.de.1</term><listitem><para>2003-02-12/PB: Sync mit Original (Debian-Linux-Konfiguration), Ersetzen der Info über verfügbare Übersetzungen durch einen Link zum Original.</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.40.de.1</term><listitem><para>2003-02-10/PB: Kleine sprachliche Änderungen und paar kleine Verbesserungen.</para></listitem></varlistentry><varlistentry><term>0.39.2.de.1</term><listitem><para>2003-02-10/GK: Erste öffentliche Version in deutscher Sprache. Diese Version entspricht inhaltlich der englischen Version 0.39.2. Der Zusatz de.1 bezeichnet die Revision der deutschen Sprachversion. Diese Version wurde unter Mandrake Linux 9.0 mit LyX Version 1.2.1 und der Klasse DocBook book (SGML) erstellt.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3></sect2></sect1><sect1 id="credits" >
<title><!-- anchor id="credits" -->Danksagung</title>
<para>Dieser feinen Liste hinzugefügt werden können Sie am schnellsten, indem Sie mir Bug fixes, Korrekturen und/oder Updates schicken ;-)</para>
<para>Wenn Sie eine größere Überarbeitung vornehmen wollen, können Sie dazu die LyX Datei (siehe <link linkend="general-original-source">original source</link>) verwenden und mir entsprechende diffs dann zusenden, diffs der SGML-Version sind hingegen nicht sehr nützlich.</para><sect2 id="major-credits" >

View File

@ -49,10 +49,10 @@ COLSPAN="3"
><TR
><TD
ALIGN="LEFT"
>Revision Release 0.49.5</TD
>Revision Release 0.50</TD
><TD
ALIGN="LEFT"
>2006-08-23</TD
>2006-08-24</TD
><TD
ALIGN="LEFT"
>Revised by: PB</TD
@ -778,7 +778,7 @@ HREF="#CREDITS"
></DT
><DT
>25.3. <A
HREF="#AEN4387"
HREF="#AEN4391"
>The End</A
></DT
></DL
@ -1070,7 +1070,7 @@ NAME="AEN125"
>A Chinese translation by Burma Chen &#60;expns at yahoo dot com&#62; (announced to me at 2002-10-31) can be found on the TLDP: <A
HREF="http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz"
TARGET="_top"
>http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz</A
>http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz (g'zipped txt)</A
>. It's a snapshot translation, don't know whether kept up-to-date.</P
></DIV
><DIV
@ -9437,34 +9437,34 @@ TARGET="_top"
></LI
><LI
><P
>RFC 3775, Mobility Support in IPv6: <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3775.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt</A
>RFC 3775 / Mobility Support in IPv6</A
></P
></LI
><LI
><P
>RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents: <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3776.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt</A
>RFC 3776 / Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents</A
></P
></LI
><LI
><P
>RFC 3963, Network Mobility (NEMO): <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3963.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt</A
>RFC 3963 / Network Mobility (NEMO)</A
></P
></LI
><LI
><P
>RFC 4068, Fast Handovers for Mobile IPv6: <A
HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt"
><A
HREF="http://www.faqs.org/rfcs/rfc4068.html"
TARGET="_top"
>http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt</A
>RFC 4068 / Fast Handovers for Mobile IPv6</A
></P
></LI
></UL
@ -16951,6 +16951,12 @@ NAME="AEN3932"
CLASS="VARIABLELIST"
><DL
><DT
>0.50</DT
><DD
><P
>2006-08-24/PB: check RFC URLs, fix URL to Chinese translation, finalize for publishing</P
></DD
><DT
>0.49.5</DT
><DD
><P
@ -17539,7 +17545,7 @@ CLASS="SECT2"
><HR><H3
CLASS="SECT2"
><A
NAME="AEN4305"
NAME="AEN4309"
>25.2.2. Other credits</A
></H3
><DIV
@ -17547,7 +17553,7 @@ CLASS="SECT3"
><H4
CLASS="SECT3"
><A
NAME="AEN4307"
NAME="AEN4311"
>25.2.2.1. Document technique related</A
></H4
><P
@ -17727,7 +17733,7 @@ CLASS="SECT1"
><HR><H2
CLASS="SECT1"
><A
NAME="AEN4387"
NAME="AEN4391"
>25.3. The End</A
></H2
><P

View File

@ -121,8 +121,8 @@ status inlined
\begin_layout Standard
<revision> <revnumber>Release 0.49.5</revnumber> <date>2006-08-23</date> <authorin
itials>PB</authorinitials></revision>
<revision> <revnumber>Release 0.50</revnumber> <date>2006-08-24</date> <authorini
tials>PB</authorinitials></revision>
\end_layout
\end_inset
@ -570,7 +570,7 @@ Chinese
\begin_layout Standard
A Chinese translation by Burma Chen <expns at yahoo dot com> (announced
to me at 2002-10-31) can be found on the TLDP:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz]{http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz}
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz (g'zipped txt)]{http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/zh/Linux-IPv6-HOWTO.txt.gz}
\end_inset
@ -9103,8 +9103,7 @@ Fast Handovers for Mobile IPv6 for Linux project:
\end_layout
\begin_layout Itemize
RFC 3775, Mobility Support in IPv6:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc3775.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 3775 / Mobility Support in IPv6]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc3775.html}
\end_inset
@ -9112,9 +9111,7 @@ RFC 3775, Mobility Support in IPv6:
\end_layout
\begin_layout Itemize
RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes
and Home Agents:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc3776.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 3776 / Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc3776.html}
\end_inset
@ -9122,8 +9119,7 @@ RFC 3776, Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes
\end_layout
\begin_layout Itemize
RFC 3963, Network Mobility (NEMO):
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc3963.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 3963 / Network Mobility (NEMO)]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc3963.html}
\end_inset
@ -9131,8 +9127,7 @@ RFC 3963, Network Mobility (NEMO):
\end_layout
\begin_layout Itemize
RFC 4068, Fast Handovers for Mobile IPv6:
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt]{http://www.ietf.org/rfc/rfc4068.txt}
\begin_inset LatexCommand \url[RFC 4068 / Fast Handovers for Mobile IPv6]{http://www.faqs.org/rfcs/rfc4068.html}
\end_inset
@ -17117,6 +17112,11 @@ Versions x.y.z are work-in-progress and published as LyX and SGML file on
Releases 0.x
\end_layout
\begin_layout Description
0.50 2006-08-24/PB: check RFC URLs, fix URL to Chinese translation, finalize
for publishing
\end_layout
\begin_layout Description
0.49.5 2006-08-23/PB: fix/remove broken URLs
\end_layout

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -306,6 +306,18 @@ sub report_urls() {
};
sub check_rfc_urls() {
print STDERR "DEBUG/check_rfc_urls: begin\n" if ($debug & 0x10);
for my $url (sort { $$p_urls{$a}->{'line'} <=> $$p_urls{$b}->{'line'} } ( keys %$p_urls)) {
if ($url =~ /rfc[0-9]{1,4}/) {
print "NOTICE: URL has s a RFC : $url\n";
print " Description : " . $$p_urls{$url}->{'desc'} . "\n";
print " Line number : " . $$p_urls{$url}->{'line'} . "\n";
print "\n";
};
};
};
##### Main
@ -325,4 +337,5 @@ extract_urls($ARGV[0]);
cleanup_old_urls();
check_urls();
store_urls();
check_rfc_urls();
report_urls();