mirror of https://github.com/tLDP/LDP
updated
This commit is contained in:
parent
0015513628
commit
268f2dbd2b
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
|
||||
"http://docbook.org/xml/4.1.2/docbookx.dtd" []>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN"
|
||||
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd">
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
|
@ -9,13 +9,20 @@
|
|||
<author>
|
||||
<othername>Progga</othername>
|
||||
<affiliation>
|
||||
<address><email>abulfazl@juniv.edu</email></address>
|
||||
<address><email>abulfazl AT juniv.edu</email></address>
|
||||
</affiliation>
|
||||
</author>
|
||||
|
||||
<pubdate>2003-01-30</pubdate>
|
||||
|
||||
<revhistory>
|
||||
<revision>
|
||||
<revnumber>1.1</revnumber>
|
||||
<date>2003-04-14</date>
|
||||
<authorinitials>Pro</authorinitials>
|
||||
<revremark>PDF from Unicode, Caution about Bijoy</revremark>
|
||||
</revision>
|
||||
|
||||
<revision>
|
||||
<revnumber>1.0</revnumber>
|
||||
<date>2003-01-30</date>
|
||||
|
@ -25,7 +32,10 @@
|
|||
</revhistory>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para> This text describes the PDF creation process using <application>KWord</application> with the <application>Bijoy2000</application> fonts and Bijoy keyboard, for working in the Bangla language. It is assumed that the reader is a user of <application>Bijoy2000</application> software (typically used in Bangladesh) or at least has access to <application>Bijoy2000</application> fonts.</para>
|
||||
<para> This text mainly describes the PDF creation process using
|
||||
<application>KWord</application> with the <application>Bijoy2000</application>
|
||||
fonts and Bijoy keyboard, for working in the Bangla language. Some information
|
||||
on PDF creation from Unicode encoded Bangla text files is also provided.</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
|
||||
|
@ -95,6 +105,24 @@ from the original one).</para>
|
|||
|
||||
<para> There are many fonts that come with the <application>Bijoy2000</application> package. In this text, to state a fontname, only <quote>SutonnyMJ</quote> has been used. This name can be replaced with others to meet individual needs. </para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="caution">
|
||||
<title>Caution</title>
|
||||
|
||||
<para>After installing the Bijoy fonts and keyboard, one may be tempted to use them for purposes other than creating PDFs. But a little common sense and
|
||||
farsightedness will reveal that the use of a nonstandard font and keyboard like
|
||||
Bijoy is destined to create the same kind of chaos regarding Bangla in the Open
|
||||
Source environment as is now prevailing in the proprietary world. PDF is a
|
||||
different story though as they are font independent(if created properly) and
|
||||
has no chance of getting into this kind of chaos. Now what if one needs to
|
||||
create a Bangla text file? Easy - use Unicode. Recent developments has made it
|
||||
possible to write Unicode based Bangla in GTK+ 2.0 (or higher) based softwares.
|
||||
And the same thing is on the offing for QT (which is the backbone of KDE).
|
||||
Even PDFs can be created from Unicode encoded Bangla text files. This has been
|
||||
described in a later <xref linkend="unicode"/>. So instead of relying on
|
||||
nonstandard softwares like Bijoy, try to use Unicode based Bangla wherever
|
||||
possible. </para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -225,8 +253,8 @@ from the original one).</para>
|
|||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para> Create <filename>fonts.scale</filename>
|
||||
and place it inside <filename class="directory">/usr/local/share/fonts/type1/bijoy/</filename>. <filename>fonts.scale's</filename> creation process will be described later in <xref linkend="fonts.scale" />. </para>
|
||||
<para> Create the file <filename>fonts.scale</filename>
|
||||
and place it inside <filename class="directory">/usr/local/share/fonts/type1/bijoy/</filename>. The <filename>fonts.scale's</filename> creation process will be described later in <xref linkend="fonts.scale" />. </para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
|
@ -309,7 +337,11 @@ from the original one).</para>
|
|||
itself is placed. This means every directory which has any font
|
||||
file can have its own <filename>fonts.scale</filename>
|
||||
(non-scalable fonts like Bitmap fonts do not need a
|
||||
<filename>fonts.scale</filename> file). <anchor id="xlfd" /> The information that every line of a <filename>fonts.scale</filename> contains (preceded by the name of the font file itself) is called <acronym>XLFD</acronym> (X Logical Font Definition). An example line from a <filename>fonts.scale</filename> file is:</para>
|
||||
<filename>fonts.scale</filename> file). <anchor id="xlfd"/>The
|
||||
information that every line of a <filename>fonts.scale</filename> contains
|
||||
(preceded by the name of the font file itself) is called <acronym>XLFD
|
||||
</acronym> (X Logical Font Definition). An example line from a <filename>
|
||||
fonts.scale</filename> file is:</para>
|
||||
|
||||
<para> sutonny.pfa -altsys-SutonnyMJ-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-adobe-fontspecific
|
||||
</para>
|
||||
|
@ -378,7 +410,7 @@ Line 2: -altsys-RinkyMJ-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-1
|
|||
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
<para> Generally, some subdirectories under <filename class="directory">/usr/X11R6/lib/X11/fonts/</filename> contain many font files and some <filename>fonts.scale</filename>, <filename>fonts.dir</filename> and <filename>fonts.alias</filename> as well. A browse through these files can make it easier to create new ones. One thing to notice is that the content of both <filename>fonts.scale</filename> and <filename>fonts.dir</filename> are same but both are still needed.
|
||||
<para> Generally, some subdirectories under <filename class="directory">/usr/X11R6/lib/X11/fonts/</filename> contain many font files and some <filename>fonts.scale</filename> files, <filename>fonts.dir</filename> and <filename>fonts.alias</filename> as well. A browse through these files can make it easier to create new ones. One thing to notice is that the content of both <filename>fonts.scale</filename> and <filename>fonts.dir</filename> are same but both are still needed.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
@ -489,9 +521,6 @@ match any family == "sutonnymj"
|
|||
# edit antialias = false; encoding = "apple-roman";
|
||||
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
<para> If Xft 2.0 is in use then similar measures must be taken using
|
||||
<command>fontconfig</command>. </para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -576,7 +605,7 @@ key <AB10> { [], [ slash, question]};
|
|||
|
||||
} ;
|
||||
|
||||
]]>
|
||||
]]>
|
||||
</programlisting>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
|
@ -677,7 +706,7 @@ EndSection
|
|||
keyboard is needed). If there is no need to use the Multikey for
|
||||
typing various Latin characters like <quote>ssharp</quote> then this method is
|
||||
okay. The typing sequence of characters for writing ligatures is
|
||||
slightly different from the original Bijoy keyboard. Whatever is
|
||||
slightly different from the the original Bijoy keyboard. Whatever is
|
||||
the situation, the following steps describe a way to get the ligatures
|
||||
to appear on the screen: </para>
|
||||
|
||||
|
@ -901,7 +930,7 @@ EndSection
|
|||
|
||||
# End of Sequence Definition
|
||||
|
||||
]]>
|
||||
]]>
|
||||
</programlisting>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
|
@ -1161,6 +1190,73 @@ EndSection
|
|||
</procedure>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="unicode">
|
||||
<title>PDF from Unicode</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="lekho">
|
||||
<title>Lekho</title>
|
||||
|
||||
<para> <application>Lekho</application> is a simple text editor with the
|
||||
capability to create Unicode encoded Bangla+English text files. It uses the
|
||||
<quote>Adarshalipi</quote> family of TrueType fonts for showing Bangla
|
||||
glyphs. If you have never used it then have a look at it's
|
||||
<ulink url="http://lekho.sf.net/">website</ulink>. The website along with the
|
||||
Lekho distribution contain enough docs to get someone start using Lekho.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The <quote>Adarshalipi</quote> fonts are quite similar to the Bijoy fonts and
|
||||
so the Type1 conversion procedure is same as the Bijoy fonts. Using a Type1
|
||||
Adarshalipi font, Lekho can produce PDFs from Unicode encoded Bangla text
|
||||
files. Actually Lekho produces Postscript files which in turn is converted to
|
||||
PDF using tools like <command>ps2pdf</command>. The next steps describe PDF
|
||||
creation using Lekho, provided that a Type1 <quote>Adarshalipi</quote> font has
|
||||
been installed already: </para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step>
|
||||
<para>When editing is over, change the font size of both Bangla and
|
||||
English fonts to 11. This is not mandatory but it keeps the format of the
|
||||
Postscript file as near as it is seen in Lekho. </para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>Click the <guibutton>PRINT FILE</guibutton> button and select
|
||||
<guilabel>PRINT TO FILE</guilabel>. Write a name for the soon to be created
|
||||
Postscript file and click <guibutton>OK</guibutton>. </para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>Use a tool like <command>ps2pdf</command> to convert the
|
||||
Postscript file to PDF:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<screen>
|
||||
<prompt> $</prompt><userinput> ps2pdf file.ps</userinput>
|
||||
</screen>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<para>Lekho has another valuable feature - it can export a file to
|
||||
<ulink url="http://tnp.saha.ernet.in/~pbpal/bangtex/bangtex.html">bangtex
|
||||
</ulink>, the <application>Latex</application> macro package for
|
||||
Bangla. So, the Latex users can eventually use this feature to create PDFs.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="bspeller">
|
||||
<title>BSpeller</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.bengalinux.org/projects/dictionary/bspeller.php">
|
||||
BSpeller</ulink> is basically a Bangla spell checker. Besides, it is a light
|
||||
weight text editor with the ability to print. Instead of TrueType or
|
||||
Type1, BSpeller relies on OpenType fonts. So it requires GTK+ 2.0 (or later) to
|
||||
render Bangla glyphs. As it is still a beta software, it's output is somewhat
|
||||
shaky.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="other">
|
||||
<title>Other Resources</title>
|
||||
|
||||
|
@ -1249,6 +1345,12 @@ EndSection
|
|||
and normally found inside <filename>/usr/X11R6/lib/X11/doc/</filename>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.bengalinux.org/howto/">Bangla Localisation
|
||||
HOWTO</ulink>, a good starting point for using Unicode based Bangla. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -1260,10 +1362,11 @@ EndSection
|
|||
<para>
|
||||
<othercredit>
|
||||
<firstname>Jan</firstname>
|
||||
<othername>Bertrand</othername>
|
||||
<othername>Benedict</othername>
|
||||
<surname>Glaw</surname>
|
||||
</othercredit>
|
||||
(JBG), for advocating Bangla in spite of being non-Bangali. </para>
|
||||
(jbglaw AT lug-owl.de), for advocating Bangla in spite of being
|
||||
non-Bangali. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1271,14 +1374,11 @@ EndSection
|
|||
<othercredit>
|
||||
<othername>Shishir</othername>
|
||||
</othercredit>
|
||||
Bhai +
|
||||
Bhai (shishir_faruk AT yahoo.com) +
|
||||
<othercredit>
|
||||
<othername>Dolon</othername>
|
||||
</othercredit>
|
||||
<![CDATA[
|
||||
&Co
|
||||
]]>
|
||||
, for the inspiration. </para>
|
||||
(mrk_ju AT yahoo.com) &Co, for the inspiration. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1286,7 +1386,7 @@ EndSection
|
|||
<othercredit>
|
||||
<firstname>Mojahed</firstname>
|
||||
</othercredit>
|
||||
Bhai, for being the Guinea pig ;-) </para>
|
||||
Bhai (mojahed AT agni.com), for being the Guinea pig ;-) </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1294,13 +1394,14 @@ EndSection
|
|||
<othercredit>
|
||||
<firstname>Sergey</firstname>
|
||||
<surname>Babkin</surname>
|
||||
</othercredit>,
|
||||
</othercredit>
|
||||
(babkin AT bellatlantic.net),
|
||||
the ultimate Type1 guy. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para> People at the Bengalinux-core group, for working towards the
|
||||
future. </para>
|
||||
<para> People at the Ankur (formerly Bengalinux) group, for working
|
||||
towards the future. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1308,8 +1409,9 @@ EndSection
|
|||
<othercredit>
|
||||
<firstname>Tabatha</firstname>
|
||||
<surname>Persad</surname>
|
||||
</othercredit>,
|
||||
for the review and valuable changes. </para>
|
||||
</othercredit>
|
||||
(tabatha AT merlinmonroe.com), for the review and valuable
|
||||
changes. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
|
|
@ -249,7 +249,7 @@ more efficiently. </Para>
|
|||
Bangla-PDF-HOWTO</ULink>,
|
||||
<CiteTitle>Bangla PDF HOWTO</CiteTitle>
|
||||
</Para><Para>
|
||||
<CiteTitle>Updated: January 2003</CiteTitle>.
|
||||
<CiteTitle>Updated: April 2003</CiteTitle>.
|
||||
Describes the PDF creation process using KWord with the Bijoy2000
|
||||
fonts and Bijoy keyboard, for working in the Bangla language. </Para>
|
||||
</ListItem>
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ How to change your Linux system so it uses UTF-8 as text encoding. </Para>
|
|||
Bangla-PDF-HOWTO</ULink>,
|
||||
<CiteTitle>Bangla PDF HOWTO</CiteTitle>
|
||||
</Para><Para>
|
||||
<CiteTitle>Updated: January 2003</CiteTitle>.
|
||||
<CiteTitle>Updated: April 2003</CiteTitle>.
|
||||
Describes the PDF creation process using KWord with the Bijoy2000
|
||||
fonts and Bijoy keyboard, for working in the Bangla language. </Para>
|
||||
</ListItem>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue